期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论拉祜语新词的创造与发展 被引量:1
1
作者 张雨江 《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2006年第2期152-155,共4页
当前拉祜语新词的产生主要有两条途径,口语和书面语。口语是拉祜族社会使用的交际语言,主要采用音译汉词和创造的方式增加新词。书面语则是出版物的翻译语言,主要有编译人员采用创造和诠释性翻译的方式增加新词。对诠释性翻译的方式增... 当前拉祜语新词的产生主要有两条途径,口语和书面语。口语是拉祜族社会使用的交际语言,主要采用音译汉词和创造的方式增加新词。书面语则是出版物的翻译语言,主要有编译人员采用创造和诠释性翻译的方式增加新词。对诠释性翻译的方式增加的新词群众并不理解,也不在口语中应用。书面语与口语的脱节,既削弱了拉祜文字的功能,也影响了拉祜语的健康发展,它已是影响拉祜族语言文字发展的亟待解决的问题。 展开更多
关键词 新词 创造与发展 诠释性翻译
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部