期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从认知语言学的意义观看译者的主体性 被引量:2
1
作者 彭朝忠 卢庆生 《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》 2011年第5期140-144,共5页
关于译者的主体性研究可追溯到上个世纪初,但该研究真正引起人们关注并得以深人还得归因于近年来诠释学、解构主义、后殖民主义和女权主义等学科、理论的提出与发展。从一个新的视角——认知语言学的意义观出发,结合翻译活动中"意... 关于译者的主体性研究可追溯到上个世纪初,但该研究真正引起人们关注并得以深人还得归因于近年来诠释学、解构主义、后殖民主义和女权主义等学科、理论的提出与发展。从一个新的视角——认知语言学的意义观出发,结合翻译活动中"意义的理解与输出",即翻译这项活动的两个方面来阐述译者的主体性。 展开更多
关键词 认知语言学意义 意义的理解与输出 译者主体性
在线阅读 下载PDF
文化全球化时代中关于译者主体性的认知诗学思考——基于“可能世界理论”视角 被引量:3
2
作者 田霞 《外国语文》 北大核心 2014年第2期147-151,共5页
认知诗学作为一个新的、发展中的领域,其学科理论到底是一种文学理论,抑或仅仅是一种分析方法,在学界有待更深入的思考和探索。在新的探索中,坚持多元与统一的辩证法是很有必要的。本文试图运用认知诗学中的可能世界理论分析文化全球化... 认知诗学作为一个新的、发展中的领域,其学科理论到底是一种文学理论,抑或仅仅是一种分析方法,在学界有待更深入的思考和探索。在新的探索中,坚持多元与统一的辩证法是很有必要的。本文试图运用认知诗学中的可能世界理论分析文化全球化时代中的译者主体性在"中国文化走出去"时所能实现文化多元化的可能世界,并通过视域融合和阐释两个策略实现可能世界之间的连接与通达,使全球的文化世界既具有史诗般的宏大和丰富思想蕴涵,又显著体现语言文化的多元性与统一性。 展开更多
关键词 文化全球化 译者主体性 认知诗学 可能世界理论 多元与统一
在线阅读 下载PDF
论多元系统理论对文学翻译的解释力的不充分性 被引量:17
3
作者 张齐颜 《四川外语学院学报》 北大核心 2005年第1期100-103,共4页
多元系统理论是翻译研究学派的一个重要分支,它给翻译研究开辟了一条描述性的、面向译语系统的、功能主义的、系统的、动态的新途径,推动了翻译研究的文化转向,拓宽了翻译研究的领域。然而,该理论也有其不可忽视的盲点。
关键词 多元系统理论 文化地位 意识形态 译者的诗学观与主体性 不充分性
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部