英语“规定语法”(prescriptive grammar)有一条传统的规定:“Never end a sentence with a preposition。”然而,在过去的七百年中,这条规则屡被许多英国作家打破,在他们的作品中,介词后置的句子屡见不鲜,其原因是,英国人民在口语中常...英语“规定语法”(prescriptive grammar)有一条传统的规定:“Never end a sentence with a preposition。”然而,在过去的七百年中,这条规则屡被许多英国作家打破,在他们的作品中,介词后置的句子屡见不鲜,其原因是,英国人民在口语中常常把介词后置。我们可以随便举几部十九世纪英国长篇小说名著中的例句来看看: “I am very happy,Jane;and when you hear that I am dead,you must be sure and not grieve:there is nothing to展开更多
英语中由形容词派生的名词,比如happy→happiness,possible→possibility,属于抽象名词的范畴,我们把它叫做品质抽象名词。以品质抽象名词为中心词所组成的短语往往与句子结构有系统的对应关系,可以看成是由对应的句子转化来的。如:(1)T...英语中由形容词派生的名词,比如happy→happiness,possible→possibility,属于抽象名词的范畴,我们把它叫做品质抽象名词。以品质抽象名词为中心词所组成的短语往往与句子结构有系统的对应关系,可以看成是由对应的句子转化来的。如:(1)The doctor is clever.(Jespersen)→the doctor’s cleverness(Jespersen)(2)I was impatient with Freda.(Quirk)→my impatience with Freda(Quirk)(3)The man is reluctant to go.(Lees)→the man’s reluctance to go(Lees)(4)John is certain that Bill will win theprize.(Chomsky)展开更多
Ⅰ.全隐不定式及其相关的几个概念试观察下面几个句子: 1.Estragon tried to take off hisboot but failed. (Samuel Beckett“Waiting for Godot”)爱斯特拉冈试着想脱下靴子,可是脱不下来。 2.What I want is an adventure inwhich I ...Ⅰ.全隐不定式及其相关的几个概念试观察下面几个句子: 1.Estragon tried to take off hisboot but failed. (Samuel Beckett“Waiting for Godot”)爱斯特拉冈试着想脱下靴子,可是脱不下来。 2.What I want is an adventure inwhich I cannot tell what is going tohappen. (O. Henry "The Venturers")我需要的是一种冒险的活动,在这种活动中,我估计不到会发生什么事情。 3.——You haven’t had denner,then? ——No. But I would like to.(ditto) ——这么说你还没有吃饭呢! ——是的,我倒很想吃。展开更多
文摘英语“规定语法”(prescriptive grammar)有一条传统的规定:“Never end a sentence with a preposition。”然而,在过去的七百年中,这条规则屡被许多英国作家打破,在他们的作品中,介词后置的句子屡见不鲜,其原因是,英国人民在口语中常常把介词后置。我们可以随便举几部十九世纪英国长篇小说名著中的例句来看看: “I am very happy,Jane;and when you hear that I am dead,you must be sure and not grieve:there is nothing to
文摘英语中由形容词派生的名词,比如happy→happiness,possible→possibility,属于抽象名词的范畴,我们把它叫做品质抽象名词。以品质抽象名词为中心词所组成的短语往往与句子结构有系统的对应关系,可以看成是由对应的句子转化来的。如:(1)The doctor is clever.(Jespersen)→the doctor’s cleverness(Jespersen)(2)I was impatient with Freda.(Quirk)→my impatience with Freda(Quirk)(3)The man is reluctant to go.(Lees)→the man’s reluctance to go(Lees)(4)John is certain that Bill will win theprize.(Chomsky)
文摘Ⅰ.全隐不定式及其相关的几个概念试观察下面几个句子: 1.Estragon tried to take off hisboot but failed. (Samuel Beckett“Waiting for Godot”)爱斯特拉冈试着想脱下靴子,可是脱不下来。 2.What I want is an adventure inwhich I cannot tell what is going tohappen. (O. Henry "The Venturers")我需要的是一种冒险的活动,在这种活动中,我估计不到会发生什么事情。 3.——You haven’t had denner,then? ——No. But I would like to.(ditto) ——这么说你还没有吃饭呢! ——是的,我倒很想吃。