期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英汉语言表层结构形式主要差异的重释:物理力学角度 被引量:1
1
作者 王建国 周冰洁 《外国语文》 北大核心 2017年第1期54-59,共6页
英汉语言表层结构形式之差异得到广泛的研究,然而,这些研究的出发点和结论,相互之间似乎总缺少系统性或相关性阐释不足。本文总结了传统的研究成果,指出了其中存在的问题,并从物理力学的角度系统地解释了汉英语言在表层结构形式上的主... 英汉语言表层结构形式之差异得到广泛的研究,然而,这些研究的出发点和结论,相互之间似乎总缺少系统性或相关性阐释不足。本文总结了传统的研究成果,指出了其中存在的问题,并从物理力学的角度系统地解释了汉英语言在表层结构形式上的主要差异。本研究将给英汉两种语言的研究带来理论和实践意义。 展开更多
关键词 英汉语言表层结构形式的差异 重释 物理力学角度
在线阅读 下载PDF
对话:一种纯粹的展示——《红楼梦·诉肺腑》人物语言解析 被引量:1
2
作者 邓彤 《中学语文教学》 北大核心 2003年第5期33-35,共3页
关键词 《红楼梦·诉肺腑》 人物语言 类型 聚谈语言 对话语言 表层语言 深层语言 小说
在线阅读 下载PDF
诗歌语言的明晰性和模糊性 被引量:10
3
作者 陈国屏 《求是学刊》 CSSCI 北大核心 1993年第4期73-77,共5页
关键词 明晰性 诗歌语言 模糊性 意象语言 表层语言 普通语言 名词 模糊化 抒情作品 内在意蕴
在线阅读 下载PDF
“认知框架”理论与外语阅读教学 被引量:9
4
作者 刘龙根 《外国语文》 1988年第1期21-28,共8页
传统的外语阅读教学,把注意力过多地集中在阅读材料的表层语言形式士,忽视读者及其背景知识在阅读理解中的重要作用,在二定程度上局限了学生阅读能力的培养与发挥。“认知框架”(schema)阅读理论充分揭示了阅读的本质,强调阅读实质上是... 传统的外语阅读教学,把注意力过多地集中在阅读材料的表层语言形式士,忽视读者及其背景知识在阅读理解中的重要作用,在二定程度上局限了学生阅读能力的培养与发挥。“认知框架”(schema)阅读理论充分揭示了阅读的本质,强调阅读实质上是读者及其背景知识与阅读材料所输入的文字信息交互作用的过程。愈来愈多的研究表明,在阅读教学中。 展开更多
关键词 外语阅读教学 认知框架 背景知识 阅读材料 阅读理解 阅读的本质 阅读理论 交互作用 表层语言 充分揭示
在线阅读 下载PDF
高校英美文学教学三维法 被引量:8
5
作者 刘富丽 《黑龙江高教研究》 北大核心 2004年第2期151-153,共3页
整合中外英美文学教学理论及批评观点,英美文学教学可在表层(语言层)、深层(文化层)和批评赏析层三个层面上展开。学生在教学过程中要和本文相互作用,在作品中完成审美体验的同时,提高语言能力,增强文化底蕴,掌握文学批评的基本方法。
关键词 三维法 表层(语言层) 深层(文化层) 批评赏析层 读者反应
在线阅读 下载PDF
批评的本质
6
作者 梁永安 《当代作家评论》 1986年第6期48-54,共7页
新时期文学批评由涓涓细流而浩浩大三,引起了全社会的注目,评论家在谈、在写,然而,有一个举足轻重的问题却始终没有论清:批评到底是什么? 有前途的评论,必须由充满内省智慧的批评家推动,批评的内省智慧,绝不会长久地遗忘这一问题——尽... 新时期文学批评由涓涓细流而浩浩大三,引起了全社会的注目,评论家在谈、在写,然而,有一个举足轻重的问题却始终没有论清:批评到底是什么? 有前途的评论,必须由充满内省智慧的批评家推动,批评的内省智慧,绝不会长久地遗忘这一问题——尽管它很难回答。 展开更多
关键词 文学批评 批评家 直觉 理性 文学作品 结构主义 作家 认识活动 语言表层 存在主义
在线阅读 下载PDF
译诗初探——从《生命之歌》的翻译谈起
7
作者 崔民选 寇轶中 《教学与管理(中学版)》 1985年第4期53-57,共5页
人说:诗,一经翻译,总不免有所损失,那损失了的,正是诗。找出一些英美诗的原作与译文,对照一看,觉得此言不谬。选取一首,动手一译,深感这话非备尝译诗甘苦者不能说出。我们试译了美国诗人亨利·郎费罗(Henry W. Longfellow)的《生命... 人说:诗,一经翻译,总不免有所损失,那损失了的,正是诗。找出一些英美诗的原作与译文,对照一看,觉得此言不谬。选取一首,动手一译,深感这话非备尝译诗甘苦者不能说出。我们试译了美国诗人亨利·郎费罗(Henry W. Longfellow)的《生命之歌》(Psalm of Life),反复揣摩,苦心推敲,数易其稿,仍觉尚未尽意。诗虽未译好,却感受颇深。翻译不易,译诗更难,难在译出诗魂。诗魂的译出,正是对翻译中“那损失了的”的追寻。这“追寻” 展开更多
关键词 译诗 郎费罗 生命之歌 诗魂 原诗 美国诗人 人说 语言表层 死译 翻译水平
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部