期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
翻译是门遗憾的艺术——访藏学翻译专家向红笳教授
1
作者
切吉卓玛
《西藏大学学报(社会科学版)》
CSSCI
2016年第3期1-5,共5页
我国著名藏学翻译专家向红笳女士(土家族),系中央民族大学外国语学院教授、中国西藏文化保护与发展学会理事、加拿大西蒙大学访问学者、美国哈佛大学高级访问学者。她从事藏学文献的中英互译工作30余载,翻译出版了大量的藏学研究名著,...
我国著名藏学翻译专家向红笳女士(土家族),系中央民族大学外国语学院教授、中国西藏文化保护与发展学会理事、加拿大西蒙大学访问学者、美国哈佛大学高级访问学者。她从事藏学文献的中英互译工作30余载,翻译出版了大量的藏学研究名著,多次承担重大的涉藏外宣任务,为促进国内外藏学界的交流和发展,为外界了解藏族文化和认识西藏的历史与现状做出了卓越的贡献。文章对向红笳教授的学术生涯、藏学翻译方法与技巧、藏学翻译所取得的成果,以及我国藏学翻译工作的现状、存在的问题、对策建议等方面进行了探讨。
展开更多
关键词
藏学翻译
向红笳
学
术贡献
在线阅读
下载PDF
职称材料
雪域使者,译坛双英——陈观胜、李培茱生平事略及其藏学译著述评
2
作者
汪雨
徐鲁亚
《西藏研究》
北大核心
2018年第3期126-133,共8页
我国藏学和涉藏题材著作的外译工作,是向世界介绍藏区历史和现实以及我国治藏方略的一个重要阵地,肩负着传播藏族文化、促进藏区稳定和谐、确保领土完整、反对分裂、维护统一的重大使命。陈观胜、李培茱先生自上世纪80年代起长期奋战在...
我国藏学和涉藏题材著作的外译工作,是向世界介绍藏区历史和现实以及我国治藏方略的一个重要阵地,肩负着传播藏族文化、促进藏区稳定和谐、确保领土完整、反对分裂、维护统一的重大使命。陈观胜、李培茱先生自上世纪80年代起长期奋战在藏学翻译的第一线,为我国的藏学研究、学术成果的对外传播做出了重大贡献。目前,他们二位在藏学翻译领域的突出贡献尚未引起学界足够的关注,但他们的藏学翻译作品,数量等身、质量上乘,在藏学相关学科领域、中印关系等历史和现实问题上都发挥着极其重要的作用。
展开更多
关键词
陈观胜
李培茱
藏学翻译
佛
学
翻译
藏
学
研究
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
翻译是门遗憾的艺术——访藏学翻译专家向红笳教授
1
作者
切吉卓玛
机构
西藏大学党委宣传部
出处
《西藏大学学报(社会科学版)》
CSSCI
2016年第3期1-5,共5页
文摘
我国著名藏学翻译专家向红笳女士(土家族),系中央民族大学外国语学院教授、中国西藏文化保护与发展学会理事、加拿大西蒙大学访问学者、美国哈佛大学高级访问学者。她从事藏学文献的中英互译工作30余载,翻译出版了大量的藏学研究名著,多次承担重大的涉藏外宣任务,为促进国内外藏学界的交流和发展,为外界了解藏族文化和认识西藏的历史与现状做出了卓越的贡献。文章对向红笳教授的学术生涯、藏学翻译方法与技巧、藏学翻译所取得的成果,以及我国藏学翻译工作的现状、存在的问题、对策建议等方面进行了探讨。
关键词
藏学翻译
向红笳
学
术贡献
Keywords
the translation of the works on Tibetan Studies
XIANG Hong-jia
academic contributions
分类号
I046 [文学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
雪域使者,译坛双英——陈观胜、李培茱生平事略及其藏学译著述评
2
作者
汪雨
徐鲁亚
机构
中央民族大学外国语学院
出处
《西藏研究》
北大核心
2018年第3期126-133,共8页
文摘
我国藏学和涉藏题材著作的外译工作,是向世界介绍藏区历史和现实以及我国治藏方略的一个重要阵地,肩负着传播藏族文化、促进藏区稳定和谐、确保领土完整、反对分裂、维护统一的重大使命。陈观胜、李培茱先生自上世纪80年代起长期奋战在藏学翻译的第一线,为我国的藏学研究、学术成果的对外传播做出了重大贡献。目前,他们二位在藏学翻译领域的突出贡献尚未引起学界足够的关注,但他们的藏学翻译作品,数量等身、质量上乘,在藏学相关学科领域、中印关系等历史和现实问题上都发挥着极其重要的作用。
关键词
陈观胜
李培茱
藏学翻译
佛
学
翻译
藏
学
研究
Keywords
Kenneth K.S. Chen and Li Peizhu
Tibetology Translators
Tibetology Studies
分类号
H059 [语言文字]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
翻译是门遗憾的艺术——访藏学翻译专家向红笳教授
切吉卓玛
《西藏大学学报(社会科学版)》
CSSCI
2016
在线阅读
下载PDF
职称材料
2
雪域使者,译坛双英——陈观胜、李培茱生平事略及其藏学译著述评
汪雨
徐鲁亚
《西藏研究》
北大核心
2018
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部