期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中文版抗抑郁药物依从性量表的信效度研究 被引量:10
1
作者 孔凡贞 钮美娥 +3 位作者 赵惠英 汤臻 顾云芬 季彩芳 《解放军护理杂志》 CSCD 2017年第2期27-30,共4页
目的汉化并检验抗抑郁药物依从性量表(antidepressants compliance questionnaire,ADCQ)的信效度。方法 2016年5月,对比利时学者研制的ADCQ进行翻译及文化调适。便利抽样法选取在苏州市广济医院就诊的210例抑郁症患者为研究对象,采用中... 目的汉化并检验抗抑郁药物依从性量表(antidepressants compliance questionnaire,ADCQ)的信效度。方法 2016年5月,对比利时学者研制的ADCQ进行翻译及文化调适。便利抽样法选取在苏州市广济医院就诊的210例抑郁症患者为研究对象,采用中文版ADCQ对其进行调查,并分析其信、效度。结果中文版ADCQ的Cronbachα系数为0.912,重测信度为0.917,内容效度、结构效度(KMO值)、效标效度分别为0.930、0.881、-0.340,4个维度累计方差贡献率为51.397%。结论中文版ADCQ信、效度较好,可用于国内抑郁症患者的服药依从性评价。 展开更多
关键词 抗抑郁药物 依从 抗抑郁药物依从性量表 汉化 信度 效度
在线阅读 下载PDF
中文版口服化疗药物依从性量表的信度及效度研究 被引量:10
2
作者 李娜 孙俊华 董文霞 《护理研究》 北大核心 2018年第17期2810-2812,共3页
[目的]汉化口服化疗药物依从性量表(Oral Chemotherapy Ad-herence Scale,OCAS),测评肿瘤病人口服化疗药物依从性量表的信度、效度。[方法]翻译汉化量表,形成中文版OCAS。选取201例癌症病人,应用中文版OCAS测评其口服化疗药物依从性水平... [目的]汉化口服化疗药物依从性量表(Oral Chemotherapy Ad-herence Scale,OCAS),测评肿瘤病人口服化疗药物依从性量表的信度、效度。[方法]翻译汉化量表,形成中文版OCAS。选取201例癌症病人,应用中文版OCAS测评其口服化疗药物依从性水平,并评价量表的信度、效度。[结果]量表内容效度指数为0.93,探索性因子分析共提取3个公因子,可解释总变异的65.092%。量表总Cronbach′sα系数为0.887,各维度Cronbach′sα系数为0.719~0.836,重测信度为系数0.735,P<0.01。[结论]中文版OCAS在癌症病人中具有较好的信度和效度,可作为肿瘤病人口服化疗药物依从性的测评工具。 展开更多
关键词 口服化疗药物依从性量表 信度 内容效度 结构效度 测评 依从 测评工具
在线阅读 下载PDF
OMAS-37药物依从性量表的汉化及信效度检验 被引量:1
3
作者 张汉卿 孙鑫章 +3 位作者 武晓茹 潘路晨 闫鑫媛 颜巧元 《护理学杂志》 CSCD 北大核心 2023年第23期35-38,共4页
目的 对OMAS-37药物依从性量表进行汉化,并检验其信度和效度。方法 通过翻译、回译、跨文化调试及预调查,形成中文版OMAS药物依从性量表,并对442例非特异性疾病服药患者进行问卷调查,检验量表的信度和效度。结果 中文版OMAS药物依从性... 目的 对OMAS-37药物依从性量表进行汉化,并检验其信度和效度。方法 通过翻译、回译、跨文化调试及预调查,形成中文版OMAS药物依从性量表,并对442例非特异性疾病服药患者进行问卷调查,检验量表的信度和效度。结果 中文版OMAS药物依从性量表探索性因子分析提取出10个公因子,累积方差贡献率为69.327%。总量表的Cronbach′s α系数为0.849,各维度Cronbach′s α系数为0.824~0.934。Spearman-Brown折半信度系数为0.835。量表33个条目的条目水平内容效度指数(I-CVI)为0.850~1.000,总量表S-CVI/UA为0.818,S-CVI/Ave为0.970。验证性因子分析显示,χ~2/df为1.506,TLI为0.958,CFI为0.918,IFI为0.966,RMSEA为0.037。结论 中文版OMAS具有良好的信效度,适用于对非特异性疾病患者服药依从性的评价和测量。 展开更多
关键词 非特异疾病 药物治疗 依从 药物依从性量表 汉化 信度 效度
在线阅读 下载PDF
2020版Basel免疫抑制药物依从性评估量表的跨文化调适及信效度检验 被引量:8
4
作者 刘宁 刘佳 +1 位作者 钟竹青 王潇 《护理学杂志》 CSCD 北大核心 2021年第16期6-9,共4页
目的对2020版Basel免疫抑制药物依从性评估量表进行文化调适,为我国器官移植术后患者用药依从性评估提供有效工具。方法在取得原量表作者授权后,根据指南和临床实践对2020英文版Basel免疫抑制药物依从性评估量表进行跨文化调适。采用调... 目的对2020版Basel免疫抑制药物依从性评估量表进行文化调适,为我国器官移植术后患者用药依从性评估提供有效工具。方法在取得原量表作者授权后,根据指南和临床实践对2020英文版Basel免疫抑制药物依从性评估量表进行跨文化调适。采用调适后的中文版量表调查肝、肾移植术后患者475例,分析量表的信效度。结果2020中文版Basel免疫抑制药物依从性评估量表共10个条目,Cronbach'sα系数为0.755,重测信度系数为0.876,量表水平及条目水平的内容效度指数均为1.000。探索性因子分析共提取4个公因子,解释总变异的83.507%。验证性因子分析显示,χ^(2)/df=3.64,RMR=0.01,GFI=0.93,AGFI=0.86,RMSEA=0.11,CFI=0.96,TLI=0.94。结论2020中文版Basel免疫抑制药物依从性评估量表与原量表的信效度相当,各条目使用方便,易于理解,可用于测量我国器官移植术后患者的用药依从性。 展开更多
关键词 器官移植 免疫抑制药物 依从 Basel免疫抑制药物依从评估 文化调适 信度 效度
在线阅读 下载PDF
GMAS、MMAS-8和SEAMS评估慢性病病人用药依从性效能的比较 被引量:41
5
作者 兰琨熠 张清 沈悦好 《护理研究》 北大核心 2023年第13期2322-2328,共7页
目的:比较普适性药物依从性量表(GMAS)、Morisky服药依从性测量量表(MMAS-8)、合理用药自我效能量表(SEAMS)在慢性病病人中的应用效果,为临床选择有价值的慢性病用药依从性评估工具提供参考。方法:于2021年10月—2022年2月选取在天津市... 目的:比较普适性药物依从性量表(GMAS)、Morisky服药依从性测量量表(MMAS-8)、合理用药自我效能量表(SEAMS)在慢性病病人中的应用效果,为临床选择有价值的慢性病用药依从性评估工具提供参考。方法:于2021年10月—2022年2月选取在天津市3所医疗机构就诊的270例成年慢性病病人为研究对象,采用一般资料调查表、GMAS、MMAS-8、SEAMS进行用药依从性评估,并以MAQ作为效度评价标准,采用受试者工作特征(ROC)曲线、Bayes判别分析、Kappa一致性检验和阳性似然比对3种慢性病用药依从性评估工具进行比较。结果:以MAQ为评价标准,270例病人中用药依从性差者122例(45.2%)。GMAS、MMAS-8、SEAMS评分的ROC曲线下面积(AUC)分别为0.981,0.984,0.917,灵敏度分别为0.987,0.993,0.676,特异度分别为0.926,0.943,0.951,约登指数分别为0.913,0.936,0.627(P<0.001)。GMAS、MMAS-8和SEAMS对评估慢性病病人用药依从性的交叉检验准确率分别为89.6%、97.0%和80.7%,与MAQ评估结果的一致性检验Kappa值分别为0.917,0.940,0.608(P<0.001),阳性似然比分别为13.367,17.303,13.734。结论:3种量表在评估慢性病病人是否存在用药依从性不佳风险时均有较高价值,其中MMAS-8评估慢性病病人用药依从性的效能最高,GMAS量表次之,最后是SEAMS,提示研究人员可根据研究对象个性化特点和研究目的针对性地选择评估工具,有助于准确识别用药依从性不佳的慢性病病人并早期开展干预。 展开更多
关键词 用药依从 普适药物依从性量表(GMAS) Morisky服药依从(MMAS-8) 合理用药自我效能(SEAMS)
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部