期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
多元系统理论视角下我国1949年至1966年间的英美文学汉译 被引量:3
1
作者 徐黄丽 辛凌 《理论月刊》 CSSCI 北大核心 2015年第2期82-86,共5页
多元系统理论认为文学是个开放、动态的多元系统,而翻译文学也属于文学多元系统中的一个分支。目标语文学多元系统的特征决定了翻译文学在该系统中的位置是"中心"还是"边缘"。同时,赞助人,社会意识形态等因素也影... 多元系统理论认为文学是个开放、动态的多元系统,而翻译文学也属于文学多元系统中的一个分支。目标语文学多元系统的特征决定了翻译文学在该系统中的位置是"中心"还是"边缘"。同时,赞助人,社会意识形态等因素也影响着译者对原语作家、作品的选择。运用多元系统理论这种描述性的研究方法来研究我国1949年至1966年间的英美文学汉译,对翻译实践活动进行考察,具有客观性,有助于全面把握这一时期英美文学汉译的典型特点及其形成原因,同时也为我国研究某一阶段的外国文学翻译提供了新思路,做出了新的尝试。 展开更多
关键词 多元系统论 1949年至1966年间 英美文学汉译 意识形态
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部