1
|
描写与交际——我国现代翻译理论研究的两大主题 |
程永生
|
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
|
2003 |
2
|
|
2
|
历史文化视野中的英美散文与翻译理论研究--评《英美散文研究与翻译》 |
常荣
|
《当代教育科学》
北大核心
|
2016 |
2
|
|
3
|
翻译中的文化因素——评《文化视域中的翻译理论研究》 |
邹本劲
|
《当代教育科学》
北大核心
|
2014 |
0 |
|
4
|
多学科性交错与翻译理论研究 |
宋志平
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
|
1995 |
2
|
|
5
|
翻译理论研究中创造性的拓展——评许钧的《文学翻译批评研究》 |
王殿忠
|
《外语研究》
北大核心
|
1993 |
2
|
|
6
|
略谈翻译理论研究中的几个问题 |
胡志挥
|
《北京师范大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
1994 |
1
|
|
7
|
从原型—模型翻译理论看典籍英译——评《原型—模型翻译理论与典籍英译研究》 |
许伟丽
|
《当代教育科学》
北大核心
|
2014 |
1
|
|
8
|
翻译学科建设和翻译理论教学的新维度——评《西方翻译史学研究》 |
修文乔
|
《领导科学》
北大核心
|
2022 |
1
|
|
9
|
翻译学理论研究综述及再发展道路 |
康博
|
《黑龙江高教研究》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
0 |
|
10
|
当下翻译研究的困惑与思考 |
许钧
|
《东北师大学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2019 |
30
|
|
11
|
英国魏迺杰中医术语翻译研究 |
李阳
|
《电影评介》
|
2014 |
2
|
|
12
|
论翻译标准的多元化——从接受理论谈起 |
刘峥
|
《外语研究》
北大核心
|
1991 |
6
|
|
13
|
石油化工英语翻译中的翻译转换理论运用 |
郭帅柯
|
《日用化学工业》
CAS
北大核心
|
2021 |
3
|
|
14
|
翻译中“忠实性原则”的易学透视 |
马庆林
周朝伟
|
《河南社会科学》
CSSCI
北大核心
|
2013 |
1
|
|
15
|
英语电影对外语教学中文化导入的作用及翻译人才文化素养的培养 |
刘子睿
|
《电影评介》
北大核心
|
2015 |
4
|
|
16
|
以电影《赤壁》为例探索翻译与文化的关系 |
李阳
|
《电影评介》
|
2014 |
0 |
|
17
|
翻译哲学及其它——读“关于翻译的哲学思考” |
黄忠廉
|
《外语研究》
北大核心
|
1998 |
13
|
|
18
|
翻译的文化视界——贝尔曼对德国近代译论的思考 |
袁莉
|
《外语研究》
北大核心
|
1996 |
4
|
|
19
|
翻译与接受 |
乔国强
|
《山东外语教学》
|
1988 |
6
|
|
20
|
漫谈数的语义模糊性与翻译 |
王秉钦
|
《外语研究》
北大核心
|
1991 |
3
|
|