期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
跨文化传播视角下中国电影片名的英译
被引量:
1
1
作者
汪巧杰
《电影文学》
北大核心
2013年第14期155-156,共2页
电影作为一个国家文化的重要载体之一,在各国文化交流中起着重要的作用,而电影片名作为观众最直观了解一部电影的渠道,也成为评价一部电影是否值得观看的标准之一,好的译名可以吸引观众的注意,提高上座率,因而电影片名的翻译也愈发受到...
电影作为一个国家文化的重要载体之一,在各国文化交流中起着重要的作用,而电影片名作为观众最直观了解一部电影的渠道,也成为评价一部电影是否值得观看的标准之一,好的译名可以吸引观众的注意,提高上座率,因而电影片名的翻译也愈发受到业界的重视。本文从跨文化传播的角度出发,分析中国电影片名的英译现状以及在文化信息传递方面存在的不足,探讨跨文化传播视角下中国电影片名翻译的原则及方法。
展开更多
关键词
跨文化传播
中国电影片名
英译现状
翻译原则及方法
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
跨文化传播视角下中国电影片名的英译
被引量:
1
1
作者
汪巧杰
机构
上海金融学院
出处
《电影文学》
北大核心
2013年第14期155-156,共2页
文摘
电影作为一个国家文化的重要载体之一,在各国文化交流中起着重要的作用,而电影片名作为观众最直观了解一部电影的渠道,也成为评价一部电影是否值得观看的标准之一,好的译名可以吸引观众的注意,提高上座率,因而电影片名的翻译也愈发受到业界的重视。本文从跨文化传播的角度出发,分析中国电影片名的英译现状以及在文化信息传递方面存在的不足,探讨跨文化传播视角下中国电影片名翻译的原则及方法。
关键词
跨文化传播
中国电影片名
英译现状
翻译原则及方法
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
跨文化传播视角下中国电影片名的英译
汪巧杰
《电影文学》
北大核心
2013
1
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部