期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
产教融合背景下的化工英语翻译人才培养模式
1
作者
鲁晶晶
《塑料工业》
CAS
CSCD
北大核心
2024年第9期181-182,共2页
在全球经济一体化日益深化的今天,化工领域的国际交流与合作日趋频繁,对化工英语翻译人才的需求也呈现出井喷态势。特别是在产教融合的大背景下,如何将产业界的实际需求与教育界的育人理念有效融合,培养出既具备化工专业知识,又精通英...
在全球经济一体化日益深化的今天,化工领域的国际交流与合作日趋频繁,对化工英语翻译人才的需求也呈现出井喷态势。特别是在产教融合的大背景下,如何将产业界的实际需求与教育界的育人理念有效融合,培养出既具备化工专业知识,又精通英语翻译的复合型人才。
展开更多
关键词
英语
翻译
人才
翻译人才培养模式
产教融合
化工英语
全球经济一体化
育人理念
复合型
人才
有效融合
在线阅读
下载PDF
职称材料
论晚清洋务派的翻译政策与京师同文馆翻译人才培养模式
被引量:
5
2
作者
杨文瑨
罗列
《北京第二外国语学院学报》
2014年第12期31-37,共7页
晚清时期,清廷被迫打开国门,外交事务激增,培养忠于朝廷的本土翻译人才成了亟待解决的事宜。鉴于此,洋务派提出明确的翻译政策,促成了京师同文馆的诞生,形成了近代中国较为系统的翻译人才培养模式雏形。本文采用历史研究法和描述法,探...
晚清时期,清廷被迫打开国门,外交事务激增,培养忠于朝廷的本土翻译人才成了亟待解决的事宜。鉴于此,洋务派提出明确的翻译政策,促成了京师同文馆的诞生,形成了近代中国较为系统的翻译人才培养模式雏形。本文采用历史研究法和描述法,探讨翻译政策与翻译活动和译者培养之间的关联,揭示了官方翻译政策对译员培养的重要影响,启发现代译员培养模式的探索。对当今中国的翻译教学的模式、内容和目标具有积极意义。
展开更多
关键词
洋务派
翻译
政策
京师同文馆
翻译人才培养模式
在线阅读
下载PDF
职称材料
高校农业翻译人才培养模式创新研究——评《农业与生物科学专业英语》
被引量:
2
3
作者
陈梅梅
《中国食用菌》
北大核心
2019年第10期9-9,共1页
目前我国高校对于英语教育分为两种形式,第一种是基础英语,即为大学英语,授课内容以听、说、读、写、译等知识及技能为主;第二种则是专业英语,以专业学科为基础的英语,根据不同学科整理英语课程,属于典型的交叉学科;但是经调查发现专业...
目前我国高校对于英语教育分为两种形式,第一种是基础英语,即为大学英语,授课内容以听、说、读、写、译等知识及技能为主;第二种则是专业英语,以专业学科为基础的英语,根据不同学科整理英语课程,属于典型的交叉学科;但是经调查发现专业英语课程若是以英语论文及专注文献为主,则无法达到教学的基本要求,并且能够在一定程度上降低学生的学习兴趣及积极性。
展开更多
关键词
生物科学专业
《农业与生物科学专业英语》
翻译人才培养模式
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
产教融合背景下的化工英语翻译人才培养模式
1
作者
鲁晶晶
机构
陕西科技大学文教学院
出处
《塑料工业》
CAS
CSCD
北大核心
2024年第9期181-182,共2页
文摘
在全球经济一体化日益深化的今天,化工领域的国际交流与合作日趋频繁,对化工英语翻译人才的需求也呈现出井喷态势。特别是在产教融合的大背景下,如何将产业界的实际需求与教育界的育人理念有效融合,培养出既具备化工专业知识,又精通英语翻译的复合型人才。
关键词
英语
翻译
人才
翻译人才培养模式
产教融合
化工英语
全球经济一体化
育人理念
复合型
人才
有效融合
分类号
TQ0-4 [化学工程]
H319.3 [语言文字—英语]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
论晚清洋务派的翻译政策与京师同文馆翻译人才培养模式
被引量:
5
2
作者
杨文瑨
罗列
机构
西南财经大学经贸外语学院
出处
《北京第二外国语学院学报》
2014年第12期31-37,共7页
基金
西南财经大学经贸外语学院课题"论晚清洋务派的翻译政策与京师同文馆的翻译活动"(FLS12009)
国家社科基金项目"翻译政策对国家文化战略的作用与影响研究"(12BYY015)
翻译与全球化重点研究基地(JBK140401)成果
文摘
晚清时期,清廷被迫打开国门,外交事务激增,培养忠于朝廷的本土翻译人才成了亟待解决的事宜。鉴于此,洋务派提出明确的翻译政策,促成了京师同文馆的诞生,形成了近代中国较为系统的翻译人才培养模式雏形。本文采用历史研究法和描述法,探讨翻译政策与翻译活动和译者培养之间的关联,揭示了官方翻译政策对译员培养的重要影响,启发现代译员培养模式的探索。对当今中国的翻译教学的模式、内容和目标具有积极意义。
关键词
洋务派
翻译
政策
京师同文馆
翻译人才培养模式
Keywords
Westernization Group
translation policy
Imperial Tung-Wen College
translator and interpreter education patterns
分类号
H059 [语言文字—语言学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
高校农业翻译人才培养模式创新研究——评《农业与生物科学专业英语》
被引量:
2
3
作者
陈梅梅
机构
湖南汽车工程职业学院
出处
《中国食用菌》
北大核心
2019年第10期9-9,共1页
文摘
目前我国高校对于英语教育分为两种形式,第一种是基础英语,即为大学英语,授课内容以听、说、读、写、译等知识及技能为主;第二种则是专业英语,以专业学科为基础的英语,根据不同学科整理英语课程,属于典型的交叉学科;但是经调查发现专业英语课程若是以英语论文及专注文献为主,则无法达到教学的基本要求,并且能够在一定程度上降低学生的学习兴趣及积极性。
关键词
生物科学专业
《农业与生物科学专业英语》
翻译人才培养模式
分类号
H319.3 [语言文字—英语]
S-4 [农业科学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
产教融合背景下的化工英语翻译人才培养模式
鲁晶晶
《塑料工业》
CAS
CSCD
北大核心
2024
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
2
论晚清洋务派的翻译政策与京师同文馆翻译人才培养模式
杨文瑨
罗列
《北京第二外国语学院学报》
2014
5
在线阅读
下载PDF
职称材料
3
高校农业翻译人才培养模式创新研究——评《农业与生物科学专业英语》
陈梅梅
《中国食用菌》
北大核心
2019
2
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部