-
题名目的论视角下的网络流行词语汉英翻译策略研究
被引量:2
- 1
-
-
作者
杜婷婷
-
机构
河南师范大学
-
出处
《黑龙江生态工程职业学院学报》
2014年第3期159-160,共2页
-
文摘
随着"自媒体"时代的到来,网络成为人们自由公开发表意见并且彼此互动的平台,随着微博微信的产生和流行,每个人都成为一个"自媒体",大家交流时使用的语言也日趋"网络化",网络流行词语应运而生。由于其具有显著的民族特色,于是如何准确地道地对其进行翻译成为大家讨论的热点话题。笔者认为,网络流行词语的翻译要想实现其顺利传播,应该在目的论的视角下进行,寻求目的语读者的共鸣,考虑文化差异,成功实现跨文化交际。
-
关键词
目的论
网络流行词语
翻译
跨文化交际
-
分类号
H059
[语言文字—语言学]
-
-
题名基于全切分获取网络流行语方法研究
被引量:2
- 2
-
-
作者
吴保珍
何婷婷
李立
张勇
陈龙
-
机构
华中师范大学计算机科学系
华中师范大学国家语言资源监测与研究中心网络媒体分中心
-
出处
《计算机应用研究》
CSCD
北大核心
2009年第4期1260-1262,1285,共4页
-
基金
国家自然科学基金资助项目(60673040)
国家社会科学基金资助项目(06BYY029)
+2 种基金
国家教育部科学技术研究重点项目(105117)
湖北省自然科学基金资助项目(2006ABC011)
国家"973"计划重点基础研究发展项目(2007CB310804)
-
文摘
利用统计和规则相结合的算法从互联网的动态信息流中提取网络流行语。在利用全切分算法获取候选词集的基础上,依次对候选词集进行三次过滤:首先基于向量空间模型的权重过滤,运用语言模型进行过滤;然后利用垃圾串过滤规则获取网络流行词语候选词集;最后利用提出的流行词语评分模型进行筛选得到网络流行词语。实验表明,在不影响流行词语准确率的前提下,利用该方法自动获取网络流行词语的速度明显提高。
-
关键词
网络流行词语
中文信息处理
全切分
-
Keywords
popular words and phrases of network
Chinese information processing
omni-segmentation
-
分类号
TP391
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-