在西方人的日常生活和社交活动中,鲜花作为一种交流情感的工具,具有重要的作用。由于每一种鲜花的含义各不相同,因而就形成了一种“鲜花语言”。它不仅部分地承担了交流媒介的作用,而且不可避免地进入了文学作品中,丰富了作品的内涵和形...在西方人的日常生活和社交活动中,鲜花作为一种交流情感的工具,具有重要的作用。由于每一种鲜花的含义各不相同,因而就形成了一种“鲜花语言”。它不仅部分地承担了交流媒介的作用,而且不可避免地进入了文学作品中,丰富了作品的内涵和形象,如苏格兰诗人 Robert Burns(罗伯特·彭斯)的最著名的爱情诗 my luve islike a red,red,rose中,作者用red rose 来形容爱人之美,来表现对爱人的真挚的爱。红玫瑰本身的含义是“我爱你”。又如美国小说家 Nathaniel Hawthorne(纳撒尼尔·霍桑)的小说 TheScarlet Letter,有两条主线,其中之一就是那丛野蔷薇。展开更多
路易莎·梅·奥尔科特(Louisa May Alcott,1832一1888)是美国女性主义先驱,废奴主义者,也是美国最早女性文学大师。奥尔科特常常与纳撒尼尔·霍桑和亨利·大卫·梭罗等著名作家一道探索文学,在美国文学的发展历程...路易莎·梅·奥尔科特(Louisa May Alcott,1832一1888)是美国女性主义先驱,废奴主义者,也是美国最早女性文学大师。奥尔科特常常与纳撒尼尔·霍桑和亨利·大卫·梭罗等著名作家一道探索文学,在美国文学的发展历程中具有里程碑式的贡献。展开更多
文摘在西方人的日常生活和社交活动中,鲜花作为一种交流情感的工具,具有重要的作用。由于每一种鲜花的含义各不相同,因而就形成了一种“鲜花语言”。它不仅部分地承担了交流媒介的作用,而且不可避免地进入了文学作品中,丰富了作品的内涵和形象,如苏格兰诗人 Robert Burns(罗伯特·彭斯)的最著名的爱情诗 my luve islike a red,red,rose中,作者用red rose 来形容爱人之美,来表现对爱人的真挚的爱。红玫瑰本身的含义是“我爱你”。又如美国小说家 Nathaniel Hawthorne(纳撒尼尔·霍桑)的小说 TheScarlet Letter,有两条主线,其中之一就是那丛野蔷薇。