期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语用分析与翻译 被引量:4
1
作者 王治奎 《山东外语教学》 北大核心 1990年第3期26-29,39,共5页
1938年,查尔斯·莫里斯(Charles Morris)提出了符号学(semiotics)的三分法,认为符号学包括三个方面,即符号关系学(syntactics)、语义学(semantics)和语用学(pragmatics)。现在,这种三分法已被广泛接受和应用,翻译就是其应用领域之... 1938年,查尔斯·莫里斯(Charles Morris)提出了符号学(semiotics)的三分法,认为符号学包括三个方面,即符号关系学(syntactics)、语义学(semantics)和语用学(pragmatics)。现在,这种三分法已被广泛接受和应用,翻译就是其应用领域之一。本文拟就语用分析及其与翻译的关系谈一点看法。一理解是翻译过程的开始,也是翻译过程的结束。讲话是给人听、要人懂的;写文章是要人读、让人看明白的。译者,无论是口译还是笔译,都须自已先弄懂。 展开更多
关键词 语用分析 符号关系学 PRAGMATICS 讲话人 semantics 应用领域 语用特征 特定情景 对等翻译 山东外语教学
在线阅读 下载PDF
语言学和民族学
2
作者 J.H.格林堡 张镇华 《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 1993年第2X期90-94,共5页
本文译自亚基会赠书《Language,Culture and Communication》(美国斯坦福大学1971出版)。该书为著名人类学家约瑟夫·H·格林堡教授的论文集。该文尽管发表较早,但仍对当今民族学、语言学及文化人类学的研究具有重要意义,特译... 本文译自亚基会赠书《Language,Culture and Communication》(美国斯坦福大学1971出版)。该书为著名人类学家约瑟夫·H·格林堡教授的论文集。该文尽管发表较早,但仍对当今民族学、语言学及文化人类学的研究具有重要意义,特译出以飨读者。 展开更多
关键词 描写语言学 民族学家 语言学家 符号关系学 语义学 符号所指 符号 词素 语用方面 言语社区
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部