期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译社会研究新发展——Sela-Sheffy的惯习观探索 被引量:13
1
作者 唐芳 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2012年第5期82-86,91,共6页
从社会学视角进行的翻译研究始于上世纪90年代,现已发展成为当今翻译研究的主要方向之一。本文着重介绍Sela-Sheffy的社会学翻译研究观,通过回顾她对译者策略多样性、翻译场域动态建构性以及译者行为模式独特性所作的分析,展示在Bourdie... 从社会学视角进行的翻译研究始于上世纪90年代,现已发展成为当今翻译研究的主要方向之一。本文着重介绍Sela-Sheffy的社会学翻译研究观,通过回顾她对译者策略多样性、翻译场域动态建构性以及译者行为模式独特性所作的分析,展示在Bourdieu和Simeoni之后,社会学视角为翻译研究带来的新启示。 展开更多
关键词 翻译研究社会视角 译者惯习 翻译规范 翻译场域 翻译行业
在线阅读 下载PDF
语言变迁研究综述 被引量:2
2
作者 李美霞 《北京师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2002年第4期128-133,共6页
追溯研究语言变迁的理论和方法的历史轨迹 ,讨论 :(一 ) 1 9世纪 - 2 0世纪初的语言变迁研究的原子主义观点 ;(二 ) 2 0世纪的功能理论 ;(三 )社会视角的理论和方法 ,指出这些研究的优势和不足。提出语言变迁是在语言外的各种因素和环... 追溯研究语言变迁的理论和方法的历史轨迹 ,讨论 :(一 ) 1 9世纪 - 2 0世纪初的语言变迁研究的原子主义观点 ;(二 ) 2 0世纪的功能理论 ;(三 )社会视角的理论和方法 ,指出这些研究的优势和不足。提出语言变迁是在语言外的各种因素和环境的制约下 。 展开更多
关键词 语言变迁 原子主义观点 功能理论 社会视角研究 省力理论 时尚理论 随机波动理论
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部