期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
的语视角下翻译的不对等问题研究 被引量:2
1
作者 范云 邓忠 范振东 《重庆大学学报(社会科学版)》 2004年第3期87-90,共4页
实际翻译中经常出现原文和译文在各方面的不对等现象。本文首先回顾翻译研究领域对“对等”的研究成果 ,再把关注焦点放到作为例外的“不对等”现象上 ,在进一步分析不对等现象出现的原因和适宜程度等问题时 ,本文借助文化操纵理论观 ,... 实际翻译中经常出现原文和译文在各方面的不对等现象。本文首先回顾翻译研究领域对“对等”的研究成果 ,再把关注焦点放到作为例外的“不对等”现象上 ,在进一步分析不对等现象出现的原因和适宜程度等问题时 ,本文借助文化操纵理论观 ,指出的语的文化底蕴和价值等是重要的影响因素 。 展开更多
关键词 不对等 文化操纵 的语影响
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部