期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
教材生词英译问题负面影响的解决对策——从词汇教学的角度谈起 被引量:6
1
作者 徐品香 《华南师范大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2010年第3期53-57,共5页
对外汉语初级教材生词的英文译释是初级阶段英语背景的外国留学生学习汉语词汇的桥梁,其质量至关重要。但是调查发现,对外汉语初级教材生词的英文译释存在译释方式不妥、译释不够准确、忽略生词的附属义和用法等问题,因此而对外国留学... 对外汉语初级教材生词的英文译释是初级阶段英语背景的外国留学生学习汉语词汇的桥梁,其质量至关重要。但是调查发现,对外汉语初级教材生词的英文译释存在译释方式不妥、译释不够准确、忽略生词的附属义和用法等问题,因此而对外国留学生的汉语词汇学习造成了一定的负面影响。教学得法可以防止这种负面影响的产生。运用英译以外的方法和手段、运用汉英对比的方法讲解生词可以有效避免英译干扰。 展开更多
关键词 对外汉语教材 生词英译 词汇教学
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部