本文译自英国华韦克大学(University of Warwick)法学教授阿梯亚(P.S.Atiyah)著《货物的买卖》(THE SALE OF GOODS)一书。原著主要根据英国《1893年货物买卖法案》(Sale of Goods Act, 1893)和有关判例,进行了比较系统的阐述,成为美英...本文译自英国华韦克大学(University of Warwick)法学教授阿梯亚(P.S.Atiyah)著《货物的买卖》(THE SALE OF GOODS)一书。原著主要根据英国《1893年货物买卖法案》(Sale of Goods Act, 1893)和有关判例,进行了比较系统的阐述,成为美英法系贸易法方面有影响的著作。原著自1957年初版以后,曾于1963、1966、1971和1975年分别再版时先后作了一些修改。特别是在英国通过了《1973年货物供应(含蓄条件)法案》(Supply of Goods“Implied Terms”Act,1973)和《1974年消费者信用法案》(Consumer Credit Act,1974)后,《1893年货物买卖法案》已作了修订,因而作者对本书第五版大部份章节也加以重新编写,相应地作了较多的修改。现将原著第五版第二部分《卖方的责任》(The Duties of the Seller)第七章“货物的存在”译成中文,摘要刊登,供外贸业务工作者以及从事外贸教学、国际贸易法律研究工作的同志参考。展开更多
文摘本文译自英国华韦克大学(University of Warwick)法学教授阿梯亚(P.S.Atiyah)著《货物的买卖》(THE SALE OF GOODS)一书。原著主要根据英国《1893年货物买卖法案》(Sale of Goods Act, 1893)和有关判例,进行了比较系统的阐述,成为美英法系贸易法方面有影响的著作。原著自1957年初版以后,曾于1963、1966、1971和1975年分别再版时先后作了一些修改。特别是在英国通过了《1973年货物供应(含蓄条件)法案》(Supply of Goods“Implied Terms”Act,1973)和《1974年消费者信用法案》(Consumer Credit Act,1974)后,《1893年货物买卖法案》已作了修订,因而作者对本书第五版大部份章节也加以重新编写,相应地作了较多的修改。现将原著第五版第二部分《卖方的责任》(The Duties of the Seller)第七章“货物的存在”译成中文,摘要刊登,供外贸业务工作者以及从事外贸教学、国际贸易法律研究工作的同志参考。