期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
数量结构中概数词“来”和“多”的分布 被引量:8
1
作者 应学凤 王晓辉 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2014年第4期38-45,共8页
数量结构中概数词"来"和"多"的分布主要受名词的语义制约、量词和数词的音节长短制约以及数位的"空位"制约。"多"出现在量词后的条件用公式表示为:动词+10,(…)1,(…)2,(…)…,(…)9+单/双音... 数量结构中概数词"来"和"多"的分布主要受名词的语义制约、量词和数词的音节长短制约以及数位的"空位"制约。"多"出现在量词后的条件用公式表示为:动词+10,(…)1,(…)2,(…)…,(…)9+单/双音节量词+多+(名词),且其中的数词可用"半"替换。"来"出现在量词后的条件是在满足"多"所具备条件的基础上,还要求名词(或形容词)必须出现,并且不能有过多的修饰语,且数词不宜太大等。 展开更多
关键词 概数词 语义制约 分离性 韵律
在线阅读 下载PDF
概数词“来”的语义调查和研究 被引量:14
2
作者 王改改 《汉语学习》 北大核心 2001年第6期46-49,共4页
关键词 概数词 语义 连用 原文 文章 理解 约数 含义
在线阅读 下载PDF
文学作品中概数词的模糊性及其翻译
3
作者 黄俐 《海外英语》 2016年第17期104-105,共2页
概数词的恰当使用可以使文学作品达到诸多艺术效果。概数词有多种表现形式,但均属于模糊语言的范畴。中英文在表达概数方面有着诸多异同。在翻译中,尤其是文学作品的翻译中,需要特别注重概数词的翻译,因为它对整个翻译作品的效果有着重... 概数词的恰当使用可以使文学作品达到诸多艺术效果。概数词有多种表现形式,但均属于模糊语言的范畴。中英文在表达概数方面有着诸多异同。在翻译中,尤其是文学作品的翻译中,需要特别注重概数词的翻译,因为它对整个翻译作品的效果有着重要的影响。译者应综合考虑概数词的文化内涵、目的语使用者的语言表达习惯等因素。 展开更多
关键词 概数词 模糊语言 模糊性 文学作品 翻译
在线阅读 下载PDF
对外汉语教学中概数词“多”与“几”的研究 被引量:2
4
作者 张思婷 《现代语文(下旬.语言研究)》 2011年第4期135-136,共2页
概数词"多"和"几"是对外汉语教学的重点和难点。"多"和"几"的具体运用非常复杂,具体分类繁多,一般将其归入数词或助词列。由于留学生缺乏对这一类词本源上的认识,常误用或混用。本文通过"多"和"几"的使用情况,结合留学生所... 概数词"多"和"几"是对外汉语教学的重点和难点。"多"和"几"的具体运用非常复杂,具体分类繁多,一般将其归入数词或助词列。由于留学生缺乏对这一类词本源上的认识,常误用或混用。本文通过"多"和"几"的使用情况,结合留学生所犯的具体错误中的实例来进行较为深入的解析,并提出教学意见。 展开更多
关键词 概数词 区间范围
在线阅读 下载PDF
试论模糊语言的诗美功能 被引量:1
5
作者 叶潮 《当代文坛》 1986年第6期30-33,共4页
云中的神呵,雾中的仙, 神姿仙态桂林的山! 情一样深呵,梦一样美, 如情似梦漓江的水! 水几重呵,山几重? 水绕山环桂林城……这是贺敬之《桂林山水歌》的开首几节,它把我们引入一个多么美妙的境界。这是由扑朔迷离的“情”与“梦”。
关键词 模糊语言 模糊性 模糊 程度副 概数词 客观事物 语言数据 时间概念 诗美
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部