期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英语零块语(Block Language)刍议
1
作者 李荣娟 《高校教育管理》 1988年第4期85-91,共7页
一、名称的中译:夸克(Quirk)等编著的“当代英语语法”(A Grammar of Contemporary English)第七章“简单句”第7.90节对零块语Block Language作了一定的论述.国内的GCE中译本将Block Language译为“标题式语言”.这是否是因为该书的这... 一、名称的中译:夸克(Quirk)等编著的“当代英语语法”(A Grammar of Contemporary English)第七章“简单句”第7.90节对零块语Block Language作了一定的论述.国内的GCE中译本将Block Language译为“标题式语言”.这是否是因为该书的这一节列举了一些书刊广告的标题而得出“标题式语言”的中译文呢?粗看起来这译法似也可以.除书刊广告的标题外,标签、布告、电报稿亦可以使用这种“标题式”的Block Language如:POIS(?)N(有毒)——标签,NO ENTRY(不得入内)——布告,NO MONEY SEND 展开更多
关键词 标题式语言 书刊广告 中译本 英语语法 简单句 块语 标签 夸克 译法 电报
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部