期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于深度学习的自然语言处理技术在智能翻译系统中的应用研究
1
作者
傅娟
《计算机科学》
北大核心
2025年第S2期86-91,共6页
随着全球化进程的加速,翻译需求日益增长,智能翻译系统的重要性愈发凸显。文中深入研究基于深度学习的自然语言处理技术在智能翻译系统中的应用。首先基于深度学习的智能翻译系统主要依托循环神经网络、长短期记忆网络和卷积神经网络等...
随着全球化进程的加速,翻译需求日益增长,智能翻译系统的重要性愈发凸显。文中深入研究基于深度学习的自然语言处理技术在智能翻译系统中的应用。首先基于深度学习的智能翻译系统主要依托循环神经网络、长短期记忆网络和卷积神经网络等架构,通过词向量表示和语义理解技术实现高质量翻译。在系统架构方面,编码器-解码器框架结合注意力机制显著提升了翻译质量,而基于Transformer的模型则在处理长距离依赖关系方面取得突破性进展。在实践应用中,谷歌神经机器翻译系统和CUBBITT等系统通过创新的数据增强技术和多语言模型训练方法,实现了接近人类水平的翻译效果。然而,当前智能翻译系统在处理语义歧义、适应语言多样性和跨文化理解等方面仍面临重大挑战。针对这些问题,提出了多源信息融合、跨语言预训练和知识增强等解决方案,并在准确度、流畅度等评价指标上取得显著进展。未来智能翻译系统的发展将朝着多模态融合、知识驱动和轻量化部署等方向发展,同时也需要进一步提升在低资源语言翻译和模型可解释性等方面的能力。
展开更多
关键词
深度学习
自然语言处理
神经网络机器
翻译
智能翻译系统
技术挑战
在线阅读
下载PDF
职称材料
基于功能性材料的智能语言翻译系统开发及其应用
2
作者
胡家英
崔泓丽
《应用化学》
北大核心
2025年第5期739-740,共2页
在全球化进程不断加速的当下,世界各国之间的交流与合作日益频繁,语言作为沟通的桥梁,其重要性不言而喻。然而,不同语言之间的差异形成了显著的障碍,严重制约了国际交流的深度与广度。传统的翻译方法,无论是人工翻译在面对海量信息时的...
在全球化进程不断加速的当下,世界各国之间的交流与合作日益频繁,语言作为沟通的桥梁,其重要性不言而喻。然而,不同语言之间的差异形成了显著的障碍,严重制约了国际交流的深度与广度。传统的翻译方法,无论是人工翻译在面对海量信息时的效率瓶颈,还是早期机器翻译在处理复杂语言结构时的力不从心,都难以满足当今快速、准确、实时的翻译需求。随着人工智能技术的蓬勃发展,智能语言翻译系统应运而生,为解决语言障碍问题带来了新的曙光。
展开更多
关键词
人工
智能
技术
功能性材料
智能
语言
翻译
系统
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
基于深度学习的自然语言处理技术在智能翻译系统中的应用研究
1
作者
傅娟
机构
江西师范大学科学技术学院
出处
《计算机科学》
北大核心
2025年第S2期86-91,共6页
文摘
随着全球化进程的加速,翻译需求日益增长,智能翻译系统的重要性愈发凸显。文中深入研究基于深度学习的自然语言处理技术在智能翻译系统中的应用。首先基于深度学习的智能翻译系统主要依托循环神经网络、长短期记忆网络和卷积神经网络等架构,通过词向量表示和语义理解技术实现高质量翻译。在系统架构方面,编码器-解码器框架结合注意力机制显著提升了翻译质量,而基于Transformer的模型则在处理长距离依赖关系方面取得突破性进展。在实践应用中,谷歌神经机器翻译系统和CUBBITT等系统通过创新的数据增强技术和多语言模型训练方法,实现了接近人类水平的翻译效果。然而,当前智能翻译系统在处理语义歧义、适应语言多样性和跨文化理解等方面仍面临重大挑战。针对这些问题,提出了多源信息融合、跨语言预训练和知识增强等解决方案,并在准确度、流畅度等评价指标上取得显著进展。未来智能翻译系统的发展将朝着多模态融合、知识驱动和轻量化部署等方向发展,同时也需要进一步提升在低资源语言翻译和模型可解释性等方面的能力。
关键词
深度学习
自然语言处理
神经网络机器
翻译
智能翻译系统
技术挑战
Keywords
Deep learning
Natural language processing
Neural network machine translation
Intelligent translation systems
Technical challenges
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
基于功能性材料的智能语言翻译系统开发及其应用
2
作者
胡家英
崔泓丽
机构
东北农业大学文理学院
出处
《应用化学》
北大核心
2025年第5期739-740,共2页
文摘
在全球化进程不断加速的当下,世界各国之间的交流与合作日益频繁,语言作为沟通的桥梁,其重要性不言而喻。然而,不同语言之间的差异形成了显著的障碍,严重制约了国际交流的深度与广度。传统的翻译方法,无论是人工翻译在面对海量信息时的效率瓶颈,还是早期机器翻译在处理复杂语言结构时的力不从心,都难以满足当今快速、准确、实时的翻译需求。随着人工智能技术的蓬勃发展,智能语言翻译系统应运而生,为解决语言障碍问题带来了新的曙光。
关键词
人工
智能
技术
功能性材料
智能
语言
翻译
系统
分类号
H085 [语言文字—语言学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于深度学习的自然语言处理技术在智能翻译系统中的应用研究
傅娟
《计算机科学》
北大核心
2025
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
2
基于功能性材料的智能语言翻译系统开发及其应用
胡家英
崔泓丽
《应用化学》
北大核心
2025
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部