期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
形式与内容的矛盾——谈以中国旧体诗形式译外国诗
1
作者 楚至大 《外国语文》 1988年第4期95-101,共7页
许多翻译家认为译诗以神形兼似为上品,那么,以中国旧体诗(包括词和曲)形式译外国诗能否达到神形兼似呢?在这方面,前人有过不少尝试,至今也还有少数人爱用这种方法。但我却认为。译诗还是不用这种形式为好。
关键词 体诗 神形兼似 形式与内容 翻译家 外国 少数人 克伦威尔 郭沫若 旧诗词形式 《挽歌》
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部