期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
形式与内容的矛盾——谈以中国旧体诗形式译外国诗
1
作者
楚至大
《外国语文》
1988年第4期95-101,共7页
许多翻译家认为译诗以神形兼似为上品,那么,以中国旧体诗(包括词和曲)形式译外国诗能否达到神形兼似呢?在这方面,前人有过不少尝试,至今也还有少数人爱用这种方法。但我却认为。译诗还是不用这种形式为好。
关键词
旧
体诗
神形兼似
形式
与内容
翻译家
外国
少数人
克伦威尔
郭沫若
旧诗词形式
《挽歌》
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
形式与内容的矛盾——谈以中国旧体诗形式译外国诗
1
作者
楚至大
出处
《外国语文》
1988年第4期95-101,共7页
文摘
许多翻译家认为译诗以神形兼似为上品,那么,以中国旧体诗(包括词和曲)形式译外国诗能否达到神形兼似呢?在这方面,前人有过不少尝试,至今也还有少数人爱用这种方法。但我却认为。译诗还是不用这种形式为好。
关键词
旧
体诗
神形兼似
形式
与内容
翻译家
外国
少数人
克伦威尔
郭沫若
旧诗词形式
《挽歌》
分类号
H [语言文字]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
形式与内容的矛盾——谈以中国旧体诗形式译外国诗
楚至大
《外国语文》
1988
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部