期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
斯坦纳阐释运作理论的应用:问题与方法 被引量:36
1
作者 夏天 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2009年第3期81-87,共7页
斯坦纳阐释运作理论对于解开翻译过程之谜、揭示翻译过程本质具有不可否认的价值。要认识这一价值并使其对翻译问题的研究产生切实作用,就要剖析它的阐释学渊源,将它置于翻译活动的历史-文化语境中,并辅以相关翻译理论,进行调适与扩充... 斯坦纳阐释运作理论对于解开翻译过程之谜、揭示翻译过程本质具有不可否认的价值。要认识这一价值并使其对翻译问题的研究产生切实作用,就要剖析它的阐释学渊源,将它置于翻译活动的历史-文化语境中,并辅以相关翻译理论,进行调适与扩充。本文试图指出这一理论中"信任"的多维度多向度特性,明确"侵入"的具体步骤,分析"吸纳"遵守性与革新性并存的特征,解读"补偿"与"平衡"的伦理层面和技术层面的双重含义,以期加深对该理论的理解,使其更好地应用于解决翻译研究中的实际问题。 展开更多
关键词 斯坦纳 阐释运作理论 应用 阐释学
在线阅读 下载PDF
阐释学视域下的文本解读
2
作者 李新 《电影评介》 2014年第20期109-110,共2页
传统的翻译研究一直在力图建立一个普遍原则来指导翻译活动,也试图建立一个统一的翻译批评标准,但这种研究是建立在这样一种预设基础之上的:即认为翻译所涉及的两个语言系统是完全对等的。但20世纪70年代以来,翻译界出现了"文化转... 传统的翻译研究一直在力图建立一个普遍原则来指导翻译活动,也试图建立一个统一的翻译批评标准,但这种研究是建立在这样一种预设基础之上的:即认为翻译所涉及的两个语言系统是完全对等的。但20世纪70年代以来,翻译界出现了"文化转向",开始把研究目光放到语言自身之外的社会文化等因素上。在这样的背景之下,译者的主体性开始得到客观的认同,也开始成为翻译研究的一大热点。然而。 展开更多
关键词 历史性问题 阐释学 文本解读 翻译批评 主体性 翻译理论 黄源深 《存在与时间》 翻译思想 概念系
在线阅读 下载PDF
文学翻译的多角度阐释 被引量:1
3
作者 顾雁 《西北大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2004年第2期162-166,共5页
阐释学是一门关于理解和解释的学科。从语言、文化和时代这三个层面出发,用阐释学的循环理论对文学文本和翻译活动进行具体的、详细的分析,说明了阐释学理论的实用性和可行性,也为文学翻译研究提供了新的方法。
关键词 阐释学 循环理论 文学翻译
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部