期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中国饮食文化在英汉翻译中的策略研究与实践 被引量:1
1
作者 秦晓峰 《食品与机械》 CSCD 北大核心 2024年第7期249-249,共1页
文化翻译能够最大程度地融合文化的同质性与异质性,实现不同文化之间的对话,从而保持多元文化的共荣。基于文化翻译理论视角,吕尔欣把握住了文化翻译对于跨文化传播的重要意义,在《中西方饮食文化差异及翻译研究》一书中,阐述了如何恰... 文化翻译能够最大程度地融合文化的同质性与异质性,实现不同文化之间的对话,从而保持多元文化的共荣。基于文化翻译理论视角,吕尔欣把握住了文化翻译对于跨文化传播的重要意义,在《中西方饮食文化差异及翻译研究》一书中,阐述了如何恰当处理中外饮食文化差异,为中华饮食文化跨文化传播实践提供了有益指导。 展开更多
关键词 文化翻译理论 中国饮食文化 饮食文化差异 有益指导 文化传播 英汉翻译 多元文化 融合文化
在线阅读 下载PDF
军事翻译中跨文化交际能力的研究
2
作者 叶玲 方卫 姚艳丹 《解放军护理杂志》 CSCD 2017年第14期41-45,共5页
翻译是不同文化的碰撞、比较、交汇和融合。通常翻译技能被认为是一项较高的英语技能。除了熟练掌握一门外语之外,一名优秀的翻译人员还需要具备以下几个基本素质:双文化能力和跨文化意识、广阔的知识面、较强的逻辑思维能力和沟通能... 翻译是不同文化的碰撞、比较、交汇和融合。通常翻译技能被认为是一项较高的英语技能。除了熟练掌握一门外语之外,一名优秀的翻译人员还需要具备以下几个基本素质:双文化能力和跨文化意识、广阔的知识面、较强的逻辑思维能力和沟通能力。对绝大多数大学生来说,虽然成为一名专业的译者不是他们的学习目标,但是掌握较高的翻译技能对他们的学习和工作来说将大有裨益。例如,大学英语四级和六级考试、研究生入学考试英语考卷、同等学力人员申请硕士学位的英文考试等重要考试都设置了翻译测试题。 展开更多
关键词 军事翻译 文化交际能力 文化翻译理论 翻译 策略
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部