在话语分析研究领域中.语篇衔接问题已引起国内外研究者的充分重视。韩礼德和哈嗓(Halliday and Hasan,1976)在其专著(英语中的衔接)一书中把衔接定义为“存在于篇章内部、使之成为语篇的意义关系”(p.4).“那些非结构性的、语篇构...在话语分析研究领域中.语篇衔接问题已引起国内外研究者的充分重视。韩礼德和哈嗓(Halliday and Hasan,1976)在其专著(英语中的衔接)一书中把衔接定义为“存在于篇章内部、使之成为语篇的意义关系”(p.4).“那些非结构性的、语篇构成的意义关系”(P.7)。他们认为.衔接之所以能使一段话成为篇章.就在于衔接通过语法和词汇等手段,把结构上彼此毫无联系的句子黏着在一起。虽然衔接并不是语篇构成的唯一充分因素。展开更多
篇章连贯性(Text-coherence)是篇章语言学研究的重要课题.人们无论说话或写文章,都是根据话题和会话目的把句子通过一定的连接手段有机地结合起来.语言符号组装的线性特征规定了言者只能将语言单位在"时间线条"上进行线性的排...篇章连贯性(Text-coherence)是篇章语言学研究的重要课题.人们无论说话或写文章,都是根据话题和会话目的把句子通过一定的连接手段有机地结合起来.语言符号组装的线性特征规定了言者只能将语言单位在"时间线条"上进行线性的排列,构成言语链.话语中的句子如同这一链条上的环节,彼此都不是孤立的,而是首尾相顾,环环紧扣,体现了表达思想,传递信息的连续性和条理性.构成英语篇章连贯性的因素很多.Halliday在Cohesion in English 一书中把衔接手段分为五大类:照应(reference),替代(substitution),省略(ellipsis),连接词语(conjunction)。展开更多
文摘在话语分析研究领域中.语篇衔接问题已引起国内外研究者的充分重视。韩礼德和哈嗓(Halliday and Hasan,1976)在其专著(英语中的衔接)一书中把衔接定义为“存在于篇章内部、使之成为语篇的意义关系”(p.4).“那些非结构性的、语篇构成的意义关系”(P.7)。他们认为.衔接之所以能使一段话成为篇章.就在于衔接通过语法和词汇等手段,把结构上彼此毫无联系的句子黏着在一起。虽然衔接并不是语篇构成的唯一充分因素。
文摘篇章连贯性(Text-coherence)是篇章语言学研究的重要课题.人们无论说话或写文章,都是根据话题和会话目的把句子通过一定的连接手段有机地结合起来.语言符号组装的线性特征规定了言者只能将语言单位在"时间线条"上进行线性的排列,构成言语链.话语中的句子如同这一链条上的环节,彼此都不是孤立的,而是首尾相顾,环环紧扣,体现了表达思想,传递信息的连续性和条理性.构成英语篇章连贯性的因素很多.Halliday在Cohesion in English 一书中把衔接手段分为五大类:照应(reference),替代(substitution),省略(ellipsis),连接词语(conjunction)。