期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
面向维汉机器翻译的层次化多特征融合模型
被引量:
4
1
作者
潘一荣
李晓
+1 位作者
杨雅婷
董瑞
《厦门大学学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
北大核心
2020年第2期206-212,共7页
针对维汉机器翻译中存在的维吾尔语(下文简称维语)形态复杂性和数据稀疏性问题,提出了一种层次化融合多个维语语法特征的神经网络机器翻译模型.该模型采用4种特征(词干、词性、词缀、词缀形态)作为源端语言附加信息,用于辅助单一词汇形...
针对维汉机器翻译中存在的维吾尔语(下文简称维语)形态复杂性和数据稀疏性问题,提出了一种层次化融合多个维语语法特征的神经网络机器翻译模型.该模型采用4种特征(词干、词性、词缀、词缀形态)作为源端语言附加信息,用于辅助单一词汇形式表示的维语语句;同时引入层次化多特征融合的神经网络结构,用于分层处理维语的词干级和词缀级特征,以增强机器翻译系统对维语的句法结构和语义知识的学习能力,从而提高维汉机器翻译质量.在维汉公开数据集上的实验结果表明,所提出的层次化多特征融合模型可以有效提高维汉机器翻译系统性能,其双语互译评估(BLEU)值和字符匹配度(ChrF3)值均有明显提升.
展开更多
关键词
维汉机器翻译
形态复杂性
层次化融合
语法特征
附加信息
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
面向维汉机器翻译的层次化多特征融合模型
被引量:
4
1
作者
潘一荣
李晓
杨雅婷
董瑞
机构
中国科学院新疆理化技术研究所
中国科学院大学
新疆民族语音语言信息处理实验室
出处
《厦门大学学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
北大核心
2020年第2期206-212,共7页
基金
国家自然科学基金(U1703133)
新疆维吾尔自治区重点实验室开放课题(2018D04018)
+1 种基金
新疆维吾尔自治区高层次人才引进工程项目(Y839031201)
中国科学院青年创新促进会项目(2017472)。
文摘
针对维汉机器翻译中存在的维吾尔语(下文简称维语)形态复杂性和数据稀疏性问题,提出了一种层次化融合多个维语语法特征的神经网络机器翻译模型.该模型采用4种特征(词干、词性、词缀、词缀形态)作为源端语言附加信息,用于辅助单一词汇形式表示的维语语句;同时引入层次化多特征融合的神经网络结构,用于分层处理维语的词干级和词缀级特征,以增强机器翻译系统对维语的句法结构和语义知识的学习能力,从而提高维汉机器翻译质量.在维汉公开数据集上的实验结果表明,所提出的层次化多特征融合模型可以有效提高维汉机器翻译系统性能,其双语互译评估(BLEU)值和字符匹配度(ChrF3)值均有明显提升.
关键词
维汉机器翻译
形态复杂性
层次化融合
语法特征
附加信息
Keywords
Uyghur-Chinese machine translation
complex morphology
hierarchical combination
linguistic features
additional information
分类号
H085 [语言文字—语言学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
面向维汉机器翻译的层次化多特征融合模型
潘一荣
李晓
杨雅婷
董瑞
《厦门大学学报(自然科学版)》
CAS
CSCD
北大核心
2020
4
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部