期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
少数民族濒危语言有声语档建设再论——OLAC技术规范及其适应性 被引量:8
1
作者 范俊军 《西北民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2010年第6期90-96,109,共8页
建立科学的理论规范和实践规程,是少数民族濒危语言有声语档建设的基础工作。国际民间协作组织——开放语档联盟,针对语言资源数字网络化立档制定了一整套技术标准和建议性文件。这些文件对于制定我国濒危语言有声语档建设的语料类型标... 建立科学的理论规范和实践规程,是少数民族濒危语言有声语档建设的基础工作。国际民间协作组织——开放语档联盟,针对语言资源数字网络化立档制定了一整套技术标准和建议性文件。这些文件对于制定我国濒危语言有声语档建设的语料类型标准、语言编码标准、数据格式标准和内容描述规范,有重要的参考借鉴价值。濒危语言有声资源数字化立档,应充分吸收这些标准和实践建议,结合语言国情,进一步补充和完善。少数民族濒危语言田野调查者应破除本位主义观点,依照统一的理论规范和实践规程,进行有声资源的采录与立档,把语言资源无私地奉献给社会。 展开更多
关键词 少数民族濒危语言 有声语档 OLAC 开放语档联盟 语料库 语言资源
在线阅读 下载PDF
少数民族濒危语言有声语档建设三论 被引量:6
2
作者 范俊军 《北方民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2011年第3期10-14,共5页
少数民族濒危语言有声语档应当成为一个包括语言资源档案馆、信息网络平台和社会化语言产品的语言资源服务体系。濒危语言语档信息网站是开放的,是动态的语音资源采录、存储、发布和利用的平台。语料采录、加工、文本转写和数字化立档,... 少数民族濒危语言有声语档应当成为一个包括语言资源档案馆、信息网络平台和社会化语言产品的语言资源服务体系。濒危语言语档信息网站是开放的,是动态的语音资源采录、存储、发布和利用的平台。语料采录、加工、文本转写和数字化立档,应充分考虑语言教学和培训、文语转换等大众化应用产品开发的需要,以适应当代语言文字信息化的要求。因此,应将制定拼音方案和书写符号系统,编制音节表以及建立音节发音库,作为语档建设的重要内容。 展开更多
关键词 少数民族濒危语言 语档信息网络平台 濒危语言有声语档
在线阅读 下载PDF
语言濒危与非物质文化遗产保护 被引量:10
3
作者 孙宏开 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2011年第2期1-7,共7页
本文根据国际、国内形势的需要,从保护文化多样性和保护非物质文化遗产的角度,理论上讨论了保护濒危语言的必要性。并提出了对策性建议。
关键词 濒危少数民族语言 非物质文化遗产 文化多样性 保护与抢救
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部