期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
审美接受视角下的《洛丽塔》翻译美学
被引量:
3
1
作者
李颖
《语文建设》
北大核心
2015年第12X期63-64,共2页
《洛丽塔》是俄裔美籍作家弗拉基米尔·纳博科夫的重要代表作品之一,整部作品以死囚亨伯特的自白为主线,介绍了他作为一个中年男人和一个未成年的少女洛丽塔之间的畸形恋爱故事,这部作品在二十世纪的世界产生了很大的影响,在中国也...
《洛丽塔》是俄裔美籍作家弗拉基米尔·纳博科夫的重要代表作品之一,整部作品以死囚亨伯特的自白为主线,介绍了他作为一个中年男人和一个未成年的少女洛丽塔之间的畸形恋爱故事,这部作品在二十世纪的世界产生了很大的影响,在中国也陆续出现了很多译本。但这些翻译主要是根据中国人自身的接受程度,以阅读者为主体进行了翻译。《洛丽塔》的中译本大多都是在审美接受的视角下,在翻译美学的基础上对小说进行翻译。拙文主要从以下几个方面对审美接受视角下的《洛丽塔》的翻译美学进行具体的分析,一是《洛丽塔》原著小说的主要内容和语言特色;二是接受美学和翻译美学之间的关系;三是审美接受视角下《洛丽塔》中翻译美学的具体体现。
展开更多
关键词
审美接受视角
《洛丽塔》
翻译美学
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
审美接受视角下的《洛丽塔》翻译美学
被引量:
3
1
作者
李颖
机构
黄河科技学院外国语学院
出处
《语文建设》
北大核心
2015年第12X期63-64,共2页
文摘
《洛丽塔》是俄裔美籍作家弗拉基米尔·纳博科夫的重要代表作品之一,整部作品以死囚亨伯特的自白为主线,介绍了他作为一个中年男人和一个未成年的少女洛丽塔之间的畸形恋爱故事,这部作品在二十世纪的世界产生了很大的影响,在中国也陆续出现了很多译本。但这些翻译主要是根据中国人自身的接受程度,以阅读者为主体进行了翻译。《洛丽塔》的中译本大多都是在审美接受的视角下,在翻译美学的基础上对小说进行翻译。拙文主要从以下几个方面对审美接受视角下的《洛丽塔》的翻译美学进行具体的分析,一是《洛丽塔》原著小说的主要内容和语言特色;二是接受美学和翻译美学之间的关系;三是审美接受视角下《洛丽塔》中翻译美学的具体体现。
关键词
审美接受视角
《洛丽塔》
翻译美学
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
审美接受视角下的《洛丽塔》翻译美学
李颖
《语文建设》
北大核心
2015
3
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部