期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
实用英语翻译在教学中的应用 被引量:4
1
作者 吴志芳 范珺 《交通高教研究》 2002年第4期82-84,共3页
语义是翻译的关键。翻译语句 ,务须做到理解语义要透彻 ,表达语义要精当。翻译过程中语义的判别 ,主要依循原文所展布的语言情境 ,具体的翻译应借助于具体语境来检验和订正语词的语用意义 ,同时离析和裁断其语句意义与语用意义。从某个... 语义是翻译的关键。翻译语句 ,务须做到理解语义要透彻 ,表达语义要精当。翻译过程中语义的判别 ,主要依循原文所展布的语言情境 ,具体的翻译应借助于具体语境来检验和订正语词的语用意义 ,同时离析和裁断其语句意义与语用意义。从某个方面来说 ,翻译的首要使命就是通过语符的转移来还原原作所记述的客观语境。 展开更多
关键词 实用英语翻译 高校 英语教学 翻译理论 语义 语词结构 语词引申 词性更易 词性增补 词性重复 词性省略
在线阅读 下载PDF
领导演讲及其英文翻译——评《实用英语翻译》
2
作者 韩丽 《领导科学》 北大核心 2019年第2期126-126,共1页
《实用英语翻译》一书重点突出了实用性,使读者能够通过做与日常工作、生活和商务往来相关的翻译实践训练,提高双语交际的能力。《实用英语翻译》不仅讲解了翻译理论,而且较详细地介绍了常用翻译方法和技巧,并配有大量的翻译练习,以使... 《实用英语翻译》一书重点突出了实用性,使读者能够通过做与日常工作、生活和商务往来相关的翻译实践训练,提高双语交际的能力。《实用英语翻译》不仅讲解了翻译理论,而且较详细地介绍了常用翻译方法和技巧,并配有大量的翻译练习,以使读者能够较快地适应工作岗位对翻译技能的需要。 展开更多
关键词 实用英语翻译 英文翻译 导演 日常工作 实践训练 商务往来 翻译理论 翻译方法
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部