期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
英語及物动詞与不及物动詞的相互轉化 被引量:1
1
作者 沈征亮 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》 1979年第2期52-65,共14页
英语的实意动词在传统上被分为二类:及物动词与不及物动词。所谓及物动词就是能带宾语的动词,如raise,force,recall,compell,recollect等。不带宾语的动词被称为不及物动词,如come,rise,compete,react,glitter等。但是,在英语中及物动... 英语的实意动词在传统上被分为二类:及物动词与不及物动词。所谓及物动词就是能带宾语的动词,如raise,force,recall,compell,recollect等。不带宾语的动词被称为不及物动词,如come,rise,compete,react,glitter等。但是,在英语中及物动词与不及物动词从来就不是一成不变的。在具体的语言环境中。 展开更多
关键词 不及物动词 使役动词 非标准英语 英语动词 介词宾语 语言环境 语言现象 实意动词 反身代词 动词转化
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部