期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
名著重译应确保译文质量─—从一名著重译本谈起 被引量:3
1
作者 袁榕 《外语研究》 北大核心 1995年第1期44-48,共5页
名著重译应确保译文质量─—从一名著重译本谈起袁榕近几年来,我国翻译出版界爆发了一场“名著大战,,一家家出版社竞相推出一套套名著新译丛书。早在五六十年代,我国就出版了一大批由名家翻译的外国文学名著。这些译作大多具有很高... 名著重译应确保译文质量─—从一名著重译本谈起袁榕近几年来,我国翻译出版界爆发了一场“名著大战,,一家家出版社竞相推出一套套名著新译丛书。早在五六十年代,我国就出版了一大批由名家翻译的外国文学名著。这些译作大多具有很高的水平,长期受到广大读者的喜爱,有... 展开更多
关键词 名著重译 译文质量 《德伯家的苔丝》 《苔丝》 宗教激情 译本 古典名著 托马斯·哈代 嗷嗷待哺 张谷若
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部