期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
关于《如意君传》(明清艳情小说书目钞补之二)
1
作者 悠悠 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》 1993年第1期19-19,共1页
关于《如意君传》,孙楷第先生《中国通俗小说书目》记云:“《如意君传》,未见,刘衡如先生云:日人某书中记有青霞室刊本,四册。此书演唐武后事,嘉庆十五年御史伯依保奏禁。见《癸已存稿》。按:……据此,则《如意君传》亦明人作。”我所... 关于《如意君传》,孙楷第先生《中国通俗小说书目》记云:“《如意君传》,未见,刘衡如先生云:日人某书中记有青霞室刊本,四册。此书演唐武后事,嘉庆十五年御史伯依保奏禁。见《癸已存稿》。按:……据此,则《如意君传》亦明人作。”我所见的另外两种《如意君传》如下:1.前有“甲戌秋华阳散人题”的《如意君传序》本。 展开更多
关键词 如意君传 武后 御史 明清艳情小说 中国通俗小说 刘衡如 书目 孙楷第 嘉庆 书名
在线阅读 下载PDF
论《金瓶梅》的性描写 被引量:4
2
作者 徐朔方 《浙江学刊》 CSSCI 1994年第3期79-82,共4页
论《金瓶梅》的性描写徐朔方外国人学汉语有一个特殊的困难,他们学习任何一种西方语言都不会有这样的经历:相当多的词汇有褒义和贬义之分。它们词义相同或相近,而用法大异。如果对此混淆不清,那比搞错法语、俄语或德语中的阴阳词性... 论《金瓶梅》的性描写徐朔方外国人学汉语有一个特殊的困难,他们学习任何一种西方语言都不会有这样的经历:相当多的词汇有褒义和贬义之分。它们词义相同或相近,而用法大异。如果对此混淆不清,那比搞错法语、俄语或德语中的阴阳词性更为尴尬。本文题目总算找到一个中性... 展开更多
关键词 《金瓶梅》 性描写 如意君传 现实主义 《牡丹亭》 自然主义 《西厢记》杂剧 《查泰莱夫人的情人》 潘金莲 西门庆
在线阅读 下载PDF
情欲描写移植错位:《金瓶梅》非文士之作 被引量:1
3
作者 傅憎享 《学习与探索》 CSSCI 北大核心 1992年第2期116-118,120,共4页
1 与《金瓶梅词话》关系密切的情欲小说,当推《如意君传》,对两书进行比较研究,有助于弄清文学上的传承关系,且能为成书找到新的佐证。《金瓶梅词话》第三十七回,写西门庆与王六儿秽事“犹如武则天遇敖曹”,虽未明指书名,然确为《如意... 1 与《金瓶梅词话》关系密切的情欲小说,当推《如意君传》,对两书进行比较研究,有助于弄清文学上的传承关系,且能为成书找到新的佐证。《金瓶梅词话》第三十七回,写西门庆与王六儿秽事“犹如武则天遇敖曹”,虽未明指书名,然确为《如意君传》之本事。《如意君传》不仅对《金瓶梅》,对后来的情欲小说影响也大。《肉蒲团》在书中两次直指《如意君传》、《绣榻野史》、《痴婆子传》之书名。《如意君传》为短篇,卷首有华阳散人甲戌秋所作之序。《肉蒲团》今见为日刊本,时当清康熙乙酉(1705年)刊行。初曾疑“如”传华阳散人甲戌序,或伪托“假虚”即子虚乌有也。词话本“犹如武则天遇敖曹”一说,给人们提供了证据,此书确在《金瓶梅》之前。今且以《肉蒲团》刊行之康熙乙酉为终点,将此前的“甲戌”列下: 展开更多
关键词 金瓶梅词话 如意君传 武则天 西门庆 比较研究 描写 移植 小说 错位 文人创作
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部