期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从女性主义翻译研究的视角比较《一个陌生女人的来信》两译本 被引量:9
1
作者 易春芳 李建利 《西北大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第4期171-173,共3页
在回顾国内外女性主义翻译研究现状的基础上,以女性主义翻译研究的视野,选取《一个陌生女人的来信》两个中译本中的典型译例,通过文本比较和分析,论证了译者主体性在翻译过程中的重要作用。
关键词 女性主义翻译研究 译本比较 主体性
在线阅读 下载PDF
浅谈翻译学文化转向的衍化 被引量:2
2
作者 葛晓晶 《外国语文》 北大核心 2012年第S1期102-104,共3页
随着文化研究与翻译学之间学术姻缘的加强,文化研究中以女性批评话语建构为主要内容的女性主义研究和以文化霸权和文化身份为研究对象的后殖民主义研究逐渐深入到翻译学研究领域中来,并迅速成为翻译学文化转向之后重要的学术生长点,由... 随着文化研究与翻译学之间学术姻缘的加强,文化研究中以女性批评话语建构为主要内容的女性主义研究和以文化霸权和文化身份为研究对象的后殖民主义研究逐渐深入到翻译学研究领域中来,并迅速成为翻译学文化转向之后重要的学术生长点,由此翻译学的文化转向便沿着女性主义研究和后殖民主义研究两个维度分别衍化为女性主义翻译研究和后殖民主义翻译研究。 展开更多
关键词 文化转向 女性主义翻译研究 后殖民主义翻译研究
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部