期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
13
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《西游降魔篇》中周星驰电影的后现代性
被引量:
4
1
作者
尉天骄
黄金兰
《电影文学》
北大核心
2014年第24期96-97,共2页
20世纪90年代是香港电影相对比较繁荣的时代,很多优秀的影片都体现出了许多后现代主义的色彩,给大家留下了深刻的印象。著名演员、导演周星驰在《大话西游》中"无厘头"的表演,具有鲜明的后现代色彩,赢得了很多观众尤其是青年...
20世纪90年代是香港电影相对比较繁荣的时代,很多优秀的影片都体现出了许多后现代主义的色彩,给大家留下了深刻的印象。著名演员、导演周星驰在《大话西游》中"无厘头"的表演,具有鲜明的后现代色彩,赢得了很多观众尤其是青年观众的喜爱。本文通过分析香港特殊的地理和历史文化背景,探讨了后现代主义文化在香港出现的原因,主要用后现代主义和传播学的相关理论分析《西游降魔篇》的内容,论述周星驰电影的后现代性。
展开更多
关键词
香港文化
周星驰电影
后现代性
在线阅读
下载PDF
职称材料
周星驰电影台词语言变异探析
被引量:
4
2
作者
钱华
沈波波
《电影评介》
北大核心
2008年第1期18-18,20,共2页
自上个世纪90年代以来,随着周星驰电影在内地热映,其带来的"无厘头"语言也在内地迅速流行,尤其受年轻人的青睐。针对这一现象,从语言本身特点及流行人群的独有特点分析周星驰电影台词流行的原因,并从社会语言学的角度对周星...
自上个世纪90年代以来,随着周星驰电影在内地热映,其带来的"无厘头"语言也在内地迅速流行,尤其受年轻人的青睐。针对这一现象,从语言本身特点及流行人群的独有特点分析周星驰电影台词流行的原因,并从社会语言学的角度对周星驰电影中流行较广的台词语言特点进行阐释。
展开更多
关键词
周星驰电影
台词
无厘头
语言特点
语言变异
流行原因
在线阅读
下载PDF
职称材料
周星驰电影与流行语“无厘头”
被引量:
2
3
作者
王振顶
《电影文学》
北大核心
2012年第15期42-43,共2页
周星驰电影成功地反映了“无厘头”方言文化,更促进了流行语“无厘头”跨出方言,走进共同语普通话中,填补了普通话表达的空位。周星驰电影及其各方言版促进了“无厘头”词语的流行,并成为“无厘头”文化的代表。“无厘头”的词典解...
周星驰电影成功地反映了“无厘头”方言文化,更促进了流行语“无厘头”跨出方言,走进共同语普通话中,填补了普通话表达的空位。周星驰电影及其各方言版促进了“无厘头”词语的流行,并成为“无厘头”文化的代表。“无厘头”的词典解释,列举香港影星周星驰主演的影片作典型代表,反映出周星驰电影与流行语“无厘头”的关系及其对方言文化遗产的助推传播作用,认知此关系可启发对外汉语词汇学课程内容的改革。
展开更多
关键词
周星驰电影
“无厘头”
方言文化词语
在线阅读
下载PDF
职称材料
从周星驰电影看港片名的英译——基于翻译单位的思考
被引量:
1
4
作者
李佳
《电影文学》
北大核心
2013年第24期150-151,共2页
香港电影在国际影坛叱咤风云,其精湛的片名英译功不可没。20世纪90年代的辉煌时期,周星驰电影更是一次次创造了票房神话,影响了一代观众。本文以周星驰电影为例,通过分析其英文片名的翻译单位,发现除了少数片名以词或句为翻译单位外,绝...
香港电影在国际影坛叱咤风云,其精湛的片名英译功不可没。20世纪90年代的辉煌时期,周星驰电影更是一次次创造了票房神话,影响了一代观众。本文以周星驰电影为例,通过分析其英文片名的翻译单位,发现除了少数片名以词或句为翻译单位外,绝大多数片名是以电影语篇为翻译单位,围绕影片的主角、主题、剧情、意象、结局或影片类型进行翻译。这给国产电影片名翻译带来重要启示,基于篇本位的电影片名英译是国产电影走向世界的必经之路。
展开更多
关键词
周星驰电影
片名英译
翻译单位
篇本位
在线阅读
下载PDF
职称材料
周星驰电影的传统文学因陈
被引量:
1
5
作者
郑淑玉
《电影文学》
北大核心
2010年第9期24-25,共2页
周星驰"无厘头"电影表现出其独具特色的、不同于其他文化样式的文化功能。周星驰电影对传统正统的社会秩序进行解构,但同时它也无法脱离中国传统文化的基本要义。周星驰电影是在传统文化条件下的一种创新,并自觉或不自觉地受着传统文...
周星驰"无厘头"电影表现出其独具特色的、不同于其他文化样式的文化功能。周星驰电影对传统正统的社会秩序进行解构,但同时它也无法脱离中国传统文化的基本要义。周星驰电影是在传统文化条件下的一种创新,并自觉或不自觉地受着传统文化的制约和规范。在文学意义上,周星驰电影突出地表现了对传统文学的吸收、继承与创新。
展开更多
关键词
周星驰电影
传统文学
继承与创新
在线阅读
下载PDF
职称材料
“九七”前后香港电影中大陆形象的变迁——以周星驰电影为例
被引量:
4
6
作者
姜平
《电影文学》
北大核心
2009年第1期28-29,共2页
从确定香港回归的那天起,港人就开始有意无意地将自己的身份与生活同大陆联系起来,而“九七”前后的大陆形象在香港电影中是不同的。九七之前,香港电影是用“他者”思维来塑造大陆,一系列诸如“北姑”“北佬”等不敬的称谓也不胫而...
从确定香港回归的那天起,港人就开始有意无意地将自己的身份与生活同大陆联系起来,而“九七”前后的大陆形象在香港电影中是不同的。九七之前,香港电影是用“他者”思维来塑造大陆,一系列诸如“北姑”“北佬”等不敬的称谓也不胫而走。而“九七”后,香港人对祖国大陆的认同感正与日俱增。而周星驰的“无厘头”喜剧《赌圣》、《国产零零漆》和《长江七号》正是暗合了这样一种心态。
展开更多
关键词
“九七”
周星驰电影
大陆形象
在线阅读
下载PDF
职称材料
周星驰电影的语言特点与地域文化
被引量:
2
7
作者
郑媛
《电影文学》
北大核心
2013年第2期27-28,共2页
周星驰电影作为香港电影的代表之一,其语言是地道的港式粤语,不但给粤语方言区的观众带来亲切感,也获得了非方言区观众的认可,更为电影带来一种新的话语模式,有着独特的表达效果和艺术特色。本文以周星驰电影剧本为语料,归纳了其...
周星驰电影作为香港电影的代表之一,其语言是地道的港式粤语,不但给粤语方言区的观众带来亲切感,也获得了非方言区观众的认可,更为电影带来一种新的话语模式,有着独特的表达效果和艺术特色。本文以周星驰电影剧本为语料,归纳了其电影主要的语言特点是生活化、个性化和多元化,并在此基础上结合香港的历史、地理、文化背景,分析了这些显性语言背后所反映的香港独特的地域文化以及这些因素对电影的影响。
展开更多
关键词
周星驰电影
语言特点
地域文化
在线阅读
下载PDF
职称材料
论周星驰电影的借用叙事策略
8
作者
黎丹
雒仁启
《电影评介》
北大核心
2019年第16期54-57,共4页
达德利·安德鲁(Dudley Andrew)提出"借用(Borrowing)意为艺术家或大或小的程度上,从之前的一个总体成功的文本那里,借用素材、思想或形式"。[1]从1895年电影诞生,电影制作环境逐渐由简陋的手工作坊,演变为当今高度工业...
达德利·安德鲁(Dudley Andrew)提出"借用(Borrowing)意为艺术家或大或小的程度上,从之前的一个总体成功的文本那里,借用素材、思想或形式"。[1]从1895年电影诞生,电影制作环境逐渐由简陋的手工作坊,演变为当今高度工业化的流水线。纵观中外电影史,在电影工业化的大背景下,电影制作方为了缩短制作周期,节约制作成本,都会借用已经成熟电影的制作套路和设计方法。
展开更多
关键词
周星驰电影
电影
制作
电影
史
高度工业化
制作周期
手工作坊
制作成本
达德利
在线阅读
下载PDF
职称材料
世俗神话的相声叙述——对周星驰喜剧电影的另种解读
被引量:
1
9
作者
付筱茵
《电影评介》
2011年第22期11-12,共2页
周星驰电影是对世俗主流社会规则与价值观的一次灵活与精巧的维护。大量充斥周星驰电影的反讽性场景其实正是现实生活的常态,我们几乎天天遭遇。在周星驰这里再度被夸张、怪诞地诉说,自然能轻易地拨动很多人的心弦,观众既感快意,又有一...
周星驰电影是对世俗主流社会规则与价值观的一次灵活与精巧的维护。大量充斥周星驰电影的反讽性场景其实正是现实生活的常态,我们几乎天天遭遇。在周星驰这里再度被夸张、怪诞地诉说,自然能轻易地拨动很多人的心弦,观众既感快意,又有一种抚慰感:是的,生活就是这样,就该这样。
展开更多
关键词
周星驰电影
世俗神话
相声讲述
在线阅读
下载PDF
职称材料
周星驰的邦德女郎
10
作者
杨科
《电影评介》
2002年第10期54-55,共2页
固定化的角色形象,生动好看的故事,奇异的历险、和《007》的邦德有一拼,周星驰电影中的女星随着他近几年的迅速窜红,也开始加快了更新换代的频率,几乎一部电影一个女明星。
关键词
周星驰
影片
唐伯虎
香港
电影
周星驰电影
大银幕
女明星
大话西游
类型
电影
现代性
在线阅读
下载PDF
职称材料
电影幽默语言修辞艺术研究
被引量:
4
11
作者
尹莹
《电影文学》
北大核心
2012年第3期99-100,共2页
谈到电影,早在我国汉代便有皮影戏之说,到如今《神话》《英雄》等大剧占领中国市场,并形成主导地位。中国电影事业蒸蒸日上,许多电影在世界影坛中创造了票房奇迹,其中不乏幽默类型的作品。在如今的社会压力之下,许多观众都热衷于欣赏喜...
谈到电影,早在我国汉代便有皮影戏之说,到如今《神话》《英雄》等大剧占领中国市场,并形成主导地位。中国电影事业蒸蒸日上,许多电影在世界影坛中创造了票房奇迹,其中不乏幽默类型的作品。在如今的社会压力之下,许多观众都热衷于欣赏喜剧片,那样他们不仅能开怀大笑,也能得到精神上的慰藉。本文通过对周星驰电影幽默语言修辞艺术的分析,反映出中国电影幽默语言的魅力所在,从而反观社会现实,弘扬中国传统伦理道德及勇敢追求的情感观念。
展开更多
关键词
修辞艺术
周星驰电影
伦理道德
情感意义
在线阅读
下载PDF
职称材料
杜琪峰的电影世界
12
作者
陆蓬
《电影评介》
2001年第2期22-23,共2页
杜琪峰的电影基本上都是以“暴力”为题材,手法比较内敛、细腻,更注重情节的缤密性与逻辑性,他叙述暴力的目的除了表现凝重的英雄主义外,还加入了宿命论及世事无常的思想。
关键词
周星驰电影
英雄主义
无厘头
香港
电影
女性形象
宿命论
三个阶段
重情节
武侠片
商业片
在线阅读
下载PDF
职称材料
浅谈《西游·伏妖篇》中的荒诞叙事
13
作者
董博
赵楠
《电影文学》
北大核心
2018年第2期79-81,共3页
作为第四部西游题材的电影,《西游·伏妖篇》延续了周星驰2013年作品《西游·降魔篇》的主题,并邀请徐克担任该片导演,两人联手呈现出华丽与暗黑的影像风格,刻画出一个胜者为王、败者为寇的野蛮世界。在该片中,导演力图颠覆观...
作为第四部西游题材的电影,《西游·伏妖篇》延续了周星驰2013年作品《西游·降魔篇》的主题,并邀请徐克担任该片导演,两人联手呈现出华丽与暗黑的影像风格,刻画出一个胜者为王、败者为寇的野蛮世界。在该片中,导演力图颠覆观众对传统"西游故事"的认知,用荒诞戏谑的解构视角,打造出一个魔幻童话般的后现代电影场景。本文将从暗黑美学、伏妖隐喻、西游主题的颠覆和重构等方面,解读荒诞叙事策略在《西游·伏妖篇》中的体现。
展开更多
关键词
周星驰电影
乱世
暗黑
隐喻
心魔
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
《西游降魔篇》中周星驰电影的后现代性
被引量:
4
1
作者
尉天骄
黄金兰
机构
河海大学
出处
《电影文学》
北大核心
2014年第24期96-97,共2页
文摘
20世纪90年代是香港电影相对比较繁荣的时代,很多优秀的影片都体现出了许多后现代主义的色彩,给大家留下了深刻的印象。著名演员、导演周星驰在《大话西游》中"无厘头"的表演,具有鲜明的后现代色彩,赢得了很多观众尤其是青年观众的喜爱。本文通过分析香港特殊的地理和历史文化背景,探讨了后现代主义文化在香港出现的原因,主要用后现代主义和传播学的相关理论分析《西游降魔篇》的内容,论述周星驰电影的后现代性。
关键词
香港文化
周星驰电影
后现代性
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
周星驰电影台词语言变异探析
被引量:
4
2
作者
钱华
沈波波
机构
浙江湖州师范学院教育科学与技术学院
出处
《电影评介》
北大核心
2008年第1期18-18,20,共2页
文摘
自上个世纪90年代以来,随着周星驰电影在内地热映,其带来的"无厘头"语言也在内地迅速流行,尤其受年轻人的青睐。针对这一现象,从语言本身特点及流行人群的独有特点分析周星驰电影台词流行的原因,并从社会语言学的角度对周星驰电影中流行较广的台词语言特点进行阐释。
关键词
周星驰电影
台词
无厘头
语言特点
语言变异
流行原因
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
周星驰电影与流行语“无厘头”
被引量:
2
3
作者
王振顶
机构
周口师范学院
出处
《电影文学》
北大核心
2012年第15期42-43,共2页
基金
河南省软科学研究项目“河南省语言文学类非物质文化遗产的保护与利用”(项目编号:112400450105)
周口师范学院教育教学改革课题“对外汉语专业词汇学课程内容的改革研究”(项目编号:J2010030)
文摘
周星驰电影成功地反映了“无厘头”方言文化,更促进了流行语“无厘头”跨出方言,走进共同语普通话中,填补了普通话表达的空位。周星驰电影及其各方言版促进了“无厘头”词语的流行,并成为“无厘头”文化的代表。“无厘头”的词典解释,列举香港影星周星驰主演的影片作典型代表,反映出周星驰电影与流行语“无厘头”的关系及其对方言文化遗产的助推传播作用,认知此关系可启发对外汉语词汇学课程内容的改革。
关键词
周星驰电影
“无厘头”
方言文化词语
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
从周星驰电影看港片名的英译——基于翻译单位的思考
被引量:
1
4
作者
李佳
机构
广西大学外国语学院
出处
《电影文学》
北大核心
2013年第24期150-151,共2页
文摘
香港电影在国际影坛叱咤风云,其精湛的片名英译功不可没。20世纪90年代的辉煌时期,周星驰电影更是一次次创造了票房神话,影响了一代观众。本文以周星驰电影为例,通过分析其英文片名的翻译单位,发现除了少数片名以词或句为翻译单位外,绝大多数片名是以电影语篇为翻译单位,围绕影片的主角、主题、剧情、意象、结局或影片类型进行翻译。这给国产电影片名翻译带来重要启示,基于篇本位的电影片名英译是国产电影走向世界的必经之路。
关键词
周星驰电影
片名英译
翻译单位
篇本位
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
周星驰电影的传统文学因陈
被引量:
1
5
作者
郑淑玉
机构
新乡学院文学院
出处
《电影文学》
北大核心
2010年第9期24-25,共2页
文摘
周星驰"无厘头"电影表现出其独具特色的、不同于其他文化样式的文化功能。周星驰电影对传统正统的社会秩序进行解构,但同时它也无法脱离中国传统文化的基本要义。周星驰电影是在传统文化条件下的一种创新,并自觉或不自觉地受着传统文化的制约和规范。在文学意义上,周星驰电影突出地表现了对传统文学的吸收、继承与创新。
关键词
周星驰电影
传统文学
继承与创新
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
“九七”前后香港电影中大陆形象的变迁——以周星驰电影为例
被引量:
4
6
作者
姜平
机构
暨南大学文学院
出处
《电影文学》
北大核心
2009年第1期28-29,共2页
文摘
从确定香港回归的那天起,港人就开始有意无意地将自己的身份与生活同大陆联系起来,而“九七”前后的大陆形象在香港电影中是不同的。九七之前,香港电影是用“他者”思维来塑造大陆,一系列诸如“北姑”“北佬”等不敬的称谓也不胫而走。而“九七”后,香港人对祖国大陆的认同感正与日俱增。而周星驰的“无厘头”喜剧《赌圣》、《国产零零漆》和《长江七号》正是暗合了这样一种心态。
关键词
“九七”
周星驰电影
大陆形象
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
周星驰电影的语言特点与地域文化
被引量:
2
7
作者
郑媛
机构
暨南大学文学院
出处
《电影文学》
北大核心
2013年第2期27-28,共2页
文摘
周星驰电影作为香港电影的代表之一,其语言是地道的港式粤语,不但给粤语方言区的观众带来亲切感,也获得了非方言区观众的认可,更为电影带来一种新的话语模式,有着独特的表达效果和艺术特色。本文以周星驰电影剧本为语料,归纳了其电影主要的语言特点是生活化、个性化和多元化,并在此基础上结合香港的历史、地理、文化背景,分析了这些显性语言背后所反映的香港独特的地域文化以及这些因素对电影的影响。
关键词
周星驰电影
语言特点
地域文化
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
论周星驰电影的借用叙事策略
8
作者
黎丹
雒仁启
机构
长江大学艺术学院
上海交通大学媒体与传播学院
出处
《电影评介》
北大核心
2019年第16期54-57,共4页
文摘
达德利·安德鲁(Dudley Andrew)提出"借用(Borrowing)意为艺术家或大或小的程度上,从之前的一个总体成功的文本那里,借用素材、思想或形式"。[1]从1895年电影诞生,电影制作环境逐渐由简陋的手工作坊,演变为当今高度工业化的流水线。纵观中外电影史,在电影工业化的大背景下,电影制作方为了缩短制作周期,节约制作成本,都会借用已经成熟电影的制作套路和设计方法。
关键词
周星驰电影
电影
制作
电影
史
高度工业化
制作周期
手工作坊
制作成本
达德利
分类号
J90 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
世俗神话的相声叙述——对周星驰喜剧电影的另种解读
被引量:
1
9
作者
付筱茵
机构
西南大学新闻传媒学院
出处
《电影评介》
2011年第22期11-12,共2页
文摘
周星驰电影是对世俗主流社会规则与价值观的一次灵活与精巧的维护。大量充斥周星驰电影的反讽性场景其实正是现实生活的常态,我们几乎天天遭遇。在周星驰这里再度被夸张、怪诞地诉说,自然能轻易地拨动很多人的心弦,观众既感快意,又有一种抚慰感:是的,生活就是这样,就该这样。
关键词
周星驰电影
世俗神话
相声讲述
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
周星驰的邦德女郎
10
作者
杨科
机构
北京
出处
《电影评介》
2002年第10期54-55,共2页
文摘
固定化的角色形象,生动好看的故事,奇异的历险、和《007》的邦德有一拼,周星驰电影中的女星随着他近几年的迅速窜红,也开始加快了更新换代的频率,几乎一部电影一个女明星。
关键词
周星驰
影片
唐伯虎
香港
电影
周星驰电影
大银幕
女明星
大话西游
类型
电影
现代性
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
电影幽默语言修辞艺术研究
被引量:
4
11
作者
尹莹
机构
义乌工商职业技术学院人文旅游分院
出处
《电影文学》
北大核心
2012年第3期99-100,共2页
文摘
谈到电影,早在我国汉代便有皮影戏之说,到如今《神话》《英雄》等大剧占领中国市场,并形成主导地位。中国电影事业蒸蒸日上,许多电影在世界影坛中创造了票房奇迹,其中不乏幽默类型的作品。在如今的社会压力之下,许多观众都热衷于欣赏喜剧片,那样他们不仅能开怀大笑,也能得到精神上的慰藉。本文通过对周星驰电影幽默语言修辞艺术的分析,反映出中国电影幽默语言的魅力所在,从而反观社会现实,弘扬中国传统伦理道德及勇敢追求的情感观念。
关键词
修辞艺术
周星驰电影
伦理道德
情感意义
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
杜琪峰的电影世界
12
作者
陆蓬
机构
杭州沈塘
出处
《电影评介》
2001年第2期22-23,共2页
文摘
杜琪峰的电影基本上都是以“暴力”为题材,手法比较内敛、细腻,更注重情节的缤密性与逻辑性,他叙述暴力的目的除了表现凝重的英雄主义外,还加入了宿命论及世事无常的思想。
关键词
周星驰电影
英雄主义
无厘头
香港
电影
女性形象
宿命论
三个阶段
重情节
武侠片
商业片
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
浅谈《西游·伏妖篇》中的荒诞叙事
13
作者
董博
赵楠
机构
石家庄信息工程职业学院
出处
《电影文学》
北大核心
2018年第2期79-81,共3页
文摘
作为第四部西游题材的电影,《西游·伏妖篇》延续了周星驰2013年作品《西游·降魔篇》的主题,并邀请徐克担任该片导演,两人联手呈现出华丽与暗黑的影像风格,刻画出一个胜者为王、败者为寇的野蛮世界。在该片中,导演力图颠覆观众对传统"西游故事"的认知,用荒诞戏谑的解构视角,打造出一个魔幻童话般的后现代电影场景。本文将从暗黑美学、伏妖隐喻、西游主题的颠覆和重构等方面,解读荒诞叙事策略在《西游·伏妖篇》中的体现。
关键词
周星驰电影
乱世
暗黑
隐喻
心魔
分类号
J905 [艺术—电影电视艺术]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《西游降魔篇》中周星驰电影的后现代性
尉天骄
黄金兰
《电影文学》
北大核心
2014
4
在线阅读
下载PDF
职称材料
2
周星驰电影台词语言变异探析
钱华
沈波波
《电影评介》
北大核心
2008
4
在线阅读
下载PDF
职称材料
3
周星驰电影与流行语“无厘头”
王振顶
《电影文学》
北大核心
2012
2
在线阅读
下载PDF
职称材料
4
从周星驰电影看港片名的英译——基于翻译单位的思考
李佳
《电影文学》
北大核心
2013
1
在线阅读
下载PDF
职称材料
5
周星驰电影的传统文学因陈
郑淑玉
《电影文学》
北大核心
2010
1
在线阅读
下载PDF
职称材料
6
“九七”前后香港电影中大陆形象的变迁——以周星驰电影为例
姜平
《电影文学》
北大核心
2009
4
在线阅读
下载PDF
职称材料
7
周星驰电影的语言特点与地域文化
郑媛
《电影文学》
北大核心
2013
2
在线阅读
下载PDF
职称材料
8
论周星驰电影的借用叙事策略
黎丹
雒仁启
《电影评介》
北大核心
2019
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
9
世俗神话的相声叙述——对周星驰喜剧电影的另种解读
付筱茵
《电影评介》
2011
1
在线阅读
下载PDF
职称材料
10
周星驰的邦德女郎
杨科
《电影评介》
2002
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
11
电影幽默语言修辞艺术研究
尹莹
《电影文学》
北大核心
2012
4
在线阅读
下载PDF
职称材料
12
杜琪峰的电影世界
陆蓬
《电影评介》
2001
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
13
浅谈《西游·伏妖篇》中的荒诞叙事
董博
赵楠
《电影文学》
北大核心
2018
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部