期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
试论日语转译·正反表达
1
作者 彭玉屏 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 1996年第1期69-72,共4页
日语与汉语在语系上是两种不同的语言。在互译过程中,单词和句子是不能用“一对一”的方法逐字逐句地对译的。本文着重介绍了日汉两种语言的词与句的转译以及句子的正反表达。
关键词 形容动词 变换特性 形容词 日语 反面表达 语转 汉语表达习惯 “一对一” 材料力学 词语
在线阅读 下载PDF
浅谈“英译汉”教学
2
作者 刘娅 《南通大学学报(社会科学版)》 1999年第4期141-143,共3页
关键词 “英译汉” 英语被动语态 《大学英语》 反面表达 翻译实践 翻译理论 修辞效果 大学英语教学 课文和练习 翻译方法
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部