期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
结构调整和语义调整—信息有效重组的保证—─以奈达信息传译理论析《科技英语惯用结构》中汉译文的一些失误
被引量:
3
1
作者
彭红
《外国语文》
1999年第3期107-110,112,共5页
翻译理论的创建,其目的是为指导翻译实践。尤金·奈达的信息传译理论认为,信息的传译就是在对语言的语法和语义做出分析,即信息分析之后重新组织信息的过程。笔者认为,信息重新组织的有效与否很大程度上取决于翻译实践中包括结...
翻译理论的创建,其目的是为指导翻译实践。尤金·奈达的信息传译理论认为,信息的传译就是在对语言的语法和语义做出分析,即信息分析之后重新组织信息的过程。笔者认为,信息重新组织的有效与否很大程度上取决于翻译实践中包括结构调整和语义调整在内的各种翻译方法和技巧的运用是否得当。因此,在翻译实践活动中加强对翻译方法和技巧的认知和训练就变得十分重要。
展开更多
关键词
信息传译
信息
重组
结构调整
语义调整
翻
译
方法和技巧
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
结构调整和语义调整—信息有效重组的保证—─以奈达信息传译理论析《科技英语惯用结构》中汉译文的一些失误
被引量:
3
1
作者
彭红
机构
四川外语学院英语系
出处
《外国语文》
1999年第3期107-110,112,共5页
文摘
翻译理论的创建,其目的是为指导翻译实践。尤金·奈达的信息传译理论认为,信息的传译就是在对语言的语法和语义做出分析,即信息分析之后重新组织信息的过程。笔者认为,信息重新组织的有效与否很大程度上取决于翻译实践中包括结构调整和语义调整在内的各种翻译方法和技巧的运用是否得当。因此,在翻译实践活动中加强对翻译方法和技巧的认知和训练就变得十分重要。
关键词
信息传译
信息
重组
结构调整
语义调整
翻
译
方法和技巧
分类号
H059 [语言文字—语言学]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
结构调整和语义调整—信息有效重组的保证—─以奈达信息传译理论析《科技英语惯用结构》中汉译文的一些失误
彭红
《外国语文》
1999
3
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部