期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
侨词来归与近代中日文化互动——以“卫生”“物理”“小说”为例 被引量:15
1
作者 冯天瑜 《武汉大学学报(哲学社会科学版)》 2005年第1期33-39,共7页
在中、西、日文化互动过程中,有一批汉字术语经历了从中国古典词-传输日本-日本借以对译西洋概念,使其内涵发生近代转换—转换后的该汉字术语又传输回中国。此种"侨词来归",正是中日文化面对西方文化东渐而发生互动的一种表... 在中、西、日文化互动过程中,有一批汉字术语经历了从中国古典词-传输日本-日本借以对译西洋概念,使其内涵发生近代转换—转换后的该汉字术语又传输回中国。此种"侨词来归",正是中日文化面对西方文化东渐而发生互动的一种表现形态。本文以"卫生"、"物理"、"小说"为例,阐述此一论题。 展开更多
关键词 侨词 卫生 物理 小说
在线阅读 下载PDF
“艺”与Art:中西艺术观念的比较及会通 被引量:2
2
作者 李建中 孙盼盼 《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2019年第1期108-115,共8页
中西艺术观念的比较及会通,应首选最难言说的"艺术"。汉语的"艺术"属于"艺"系统,西语的"艺术"则是"Art"体系。"艺"与"Art"具有某种全息性特征,包含着中西艺术... 中西艺术观念的比较及会通,应首选最难言说的"艺术"。汉语的"艺术"属于"艺"系统,西语的"艺术"则是"Art"体系。"艺"与"Art"具有某种全息性特征,包含着中西艺术观念的大量信息。19世纪"艺"与"Art"邂逅,日本学者借用古汉语的"艺术"一词对译"Art",再以侨词形式返回中国。对汉语的"艺术"作观念史考察,不难发现迻译过程中的"削足适履":对"Art"的关注远大于"艺",对"Skill"的热情远高于"文",其重"西"轻"中"之倾向最终导致对中国艺术传统及艺术精神的遮蔽。反思观念性"艺术"的历史流变,检讨侨词"艺术"的利弊得失,既能激活被搁置的中国艺术之传统,亦可在中西比较及会通之中重新发现汉语"艺术"的现代价值。 展开更多
关键词 ART 侨词 会通
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部