期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从时间推进的三个层面看体标记“了”的篇章功能 被引量:11
1
作者 饶宏泉 《语言科学》 CSSCI 北大核心 2012年第4期367-376,共10页
文章在前人对体标记"了"的篇章功能研究基础上,以Smith(2003)的"时间推进"概念为起点,区分宏观、中观和微观三个层面的篇章时间推进,并以此为视角通过实证分析考察体标记"了"的篇章功能。研究发现:宏观... 文章在前人对体标记"了"的篇章功能研究基础上,以Smith(2003)的"时间推进"概念为起点,区分宏观、中观和微观三个层面的篇章时间推进,并以此为视角通过实证分析考察体标记"了"的篇章功能。研究发现:宏观层面上,"了"能标示时间区间的边界;中观层面上,"了"能标记时间推进结构段的核心,并主要通过序列关系和阐述关系与其他小句关联;微观层面上,"了"能牵引出后续事件,其连用能快速推进时间,使事件关联更紧凑。研究显示篇章分层研究有助于更直接地定位体标记的篇章功能。 展开更多
关键词 时间推进 体标记“了”三个层面 修辞结构理论 篇章功能
在线阅读 下载PDF
英语同义词和同义词素的三个层面、历史成因及其语体差异 被引量:4
2
作者 王文斌 《四川外语学院学报》 2002年第5期68-71,共4页
在英语词汇漫长的历史演进中,形成了许许多多的同义词和同义词素。这些同义词和同义词素尽管在概念意义上大同小异,但在语体上存在着不可忽视的差异。它们大致可分为三种语体:通俗体、正式体和学术体。正确把握英语同义词和同义词素的... 在英语词汇漫长的历史演进中,形成了许许多多的同义词和同义词素。这些同义词和同义词素尽管在概念意义上大同小异,但在语体上存在着不可忽视的差异。它们大致可分为三种语体:通俗体、正式体和学术体。正确把握英语同义词和同义词素的这些语体差异,必定有助于我们提高英语的谴词能力及辨词能力。 展开更多
关键词 英语 同义词 同义词素 个层面 历史成因 差异
在线阅读 下载PDF
以G-三链体/硫黄素T为探针非标记荧光法检测DNA
3
作者 李凤 刘强 李保新 《延安大学学报(自然科学版)》 2022年第3期34-37,45,共5页
为了获得一种简单、灵敏、低成本的DNA检测方法,提出了一种非标记荧光定量检测DNA的方法。信号探针(Signal DNA)和封闭探针(Block DNA)通过部分杂交形成双链DNA结构。所形成的双链DNA结构与靶标DNA作用,释放出一段富G的DNA序列;此富G的... 为了获得一种简单、灵敏、低成本的DNA检测方法,提出了一种非标记荧光定量检测DNA的方法。信号探针(Signal DNA)和封闭探针(Block DNA)通过部分杂交形成双链DNA结构。所形成的双链DNA结构与靶标DNA作用,释放出一段富G的DNA序列;此富G的DNA序列可形成G-三链体(G-triplex,G3),可结合硫黄素T(ThT)形成G3/ThT复合物,产生强的荧光信号。通过测定体系中荧光的强度,实现对目标DNA的定量检测,检出限为21 nmol/L。该方法不需要标记荧光染料,成本低,操作简单,灵敏高,在DNA定量检测领域有良好的应用前景。 展开更多
关键词 DNA检测 荧光分析 标记 G- 硫黄素T
在线阅读 下载PDF
逻辑决定命运——《三体》中的几种“酸葡萄”论解析
4
作者 马力 《当代作家评论》 CSSCI 北大核心 2019年第6期119-124,共6页
《三体》①是一部很有魅力的科幻小说,它不仅提出了大家普遍关心的外星人问题,有引人入胜的情节,而且在人物形象塑造上,注重对人物思维逻辑的揭示,开拓了小说塑造人物心灵新的面向,使小说有了新的深度。本文试图从逻辑层面入手来分析人... 《三体》①是一部很有魅力的科幻小说,它不仅提出了大家普遍关心的外星人问题,有引人入胜的情节,而且在人物形象塑造上,注重对人物思维逻辑的揭示,开拓了小说塑造人物心灵新的面向,使小说有了新的深度。本文试图从逻辑层面入手来分析人物形象,揭示人的思维与人物命运之间的关系。 展开更多
关键词 科幻小说 人物命运 刘慈欣 重庆出版社 人物形象塑造 思维逻辑 逻辑层面
在线阅读 下载PDF
体认语言学视野下《离骚》中文化负载词的英译研究 被引量:13
5
作者 高文成 吴超异 《语言与翻译》 CSSCI 2021年第2期42-50,共9页
文化负载词是语言词汇系统中最可以直接反应该民族文化的词汇,是民族思想文化差异在词汇层面上最生动的反映。体认语言学汉语成语英译的三层次观首次被引入到文化负载词的翻译研究中,考察《离骚》霍克思全译本中130个典型文化负载词的... 文化负载词是语言词汇系统中最可以直接反应该民族文化的词汇,是民族思想文化差异在词汇层面上最生动的反映。体认语言学汉语成语英译的三层次观首次被引入到文化负载词的翻译研究中,考察《离骚》霍克思全译本中130个典型文化负载词的翻译层面选择、"体认"操作与翻译效果,证实体认语言学翻译三层次观在文化负载词英译研究中的适用性,为文化负载词的翻译拓宽研究道路,并为推进中国文化的传播进程提供理论依据。 展开更多
关键词 认语言学 翻译层面 文化负载词 《离骚》 翻译
在线阅读 下载PDF
遗传性疾病
6
《国外科技资料目录(医药卫生)》 CAS 2002年第8期72-72,共1页
0228898 来自17号染色体的额外标记染色体导致了17p10-p12三体:分子分析与表型描术/Stankiewicz P//Clin Genet.-2001,60(5).-336~420 哈医图 0228899
关键词 标记染色 分子分析 中胆红素 遗传性疾病 德国人 表型 综合征 健康 葡糖醛酸基转移酶
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部