期刊文献+
共找到100篇文章
< 1 2 5 >
每页显示 20 50 100
主动语态表被动意义的认知研究 被引量:2
1
作者 杨静 王浩勇 《海外英语》 2017年第17期196-197,共2页
被动语态是英语中一个重要的语法项目,也讲解难度较大的语法点。该文从正反两个方面阐释所谓的主动语态表被动语义的不正确性。从正面论证,基于典型事件模型下动作链理论对被动语态进行认知解读,指出被动语态的原型,被动语态的语义和语... 被动语态是英语中一个重要的语法项目,也讲解难度较大的语法点。该文从正反两个方面阐释所谓的主动语态表被动语义的不正确性。从正面论证,基于典型事件模型下动作链理论对被动语态进行认知解读,指出被动语态的原型,被动语态的语义和语用功能,说明主动语态的句子不符合被动语义这一语法范畴。从反面论证,基于认知语法隐喻,通过语法手段,基于喻底,使主动语态的本义隐喻地获得了新的意义。通过正反两个方面指出这类主动语态表示的仍然是主动意义,不含被动的语义,只不过是使主动意义的内涵更加丰富。 展开更多
关键词 认知语法 动作链理论 语法隐喻 主动语态 被动意义
在线阅读 下载PDF
英汉主动语态与被动语态的比较分析
2
作者 姚艳梅 《宝鸡文理学院学报(哲学社会科学版)》 1995年第4期104-106,共3页
关键词 被动语态 主动语态 比较分析 过去分词 主动结构 不及物动词 英语初学者 一般现在时 被动结构 汉语句子
在线阅读 下载PDF
主动语态的被动意义
3
作者 赵端阳 《河北工程技术高等专科学校学报》 1996年第3期22-27,共6页
一般来讲,英语的语态和语义一致,即主动语态表示主动意义,被动语态表示被动意义,但有时英语的主动语态也可表示被动意义。
关键词 主动语态 被动意义 动词不定式 不及物动词 被动语态 被动含义 动名词 形容词 主语 非谓语动词
在线阅读 下载PDF
英语动词主动语态和被动语态的交替 被引量:1
4
作者 高纪兰 《山东外语教学》 北大核心 1991年第3期12-16,共5页
英语动词有主动语态和被动语态形式,通常主动语态表示被说明的名词或代词是动词表示的动作的执行者,被动语态表示被说明的名词或代词是动词表示的动作的承受者。但是,英语动词的语态形式和它们表示的语法意义并不总是一致的,因此出现了... 英语动词有主动语态和被动语态形式,通常主动语态表示被说明的名词或代词是动词表示的动作的执行者,被动语态表示被说明的名词或代词是动词表示的动作的承受者。但是,英语动词的语态形式和它们表示的语法意义并不总是一致的,因此出现了主动语态和被动语态的交替,即主动语态有时表示被动意义,被动语态有时表示主动意义。本文拟就英语动词的这种主动和被动的交替现象归纳说明如下。一、主动语态形式表示被动意义谓语动词、不定式和-ing 分词。 展开更多
关键词 主动语态 英语动词 现象归纳 承受者 nothing 存在句 something 复合谓语 LISTEN ENOUGH
在线阅读 下载PDF
谈英语的假主动语态
5
作者 李春荣 杨春苑 《语言教育》 1997年第3期25-26,共2页
英语中有些谓语动词形式上是主动的,但意义上是被动的,这种语态称为假主动语态,或称为主动形式被动意味表现法。假主动语态可分为以下几种:1.及物动词及物动词的假主动语态指的是及物动词在不及物化后以主动形式表达被动含义,因此。
关键词 主动语态 及物动词 谓语动词 物化形式 pleased EXHIBITION 类性质 prepare 当地报纸 SWEET
在线阅读 下载PDF
主动语态变被动语态应注意的几个问题
6
作者 林存明 《英语辅导(初三年级)》 2000年第11期31-31,共1页
主动语态改被动语态,只要弄清楚主语、谓语宾语,掌握好被动语态的句子结构:主语+be(根据各种时态及人称数的变化)+过去分词,就不难改写。但并不是所有的句子都按这个结构去改写,有些特殊情况还需要注意。
关键词 被动语态 主动语态 主语 句子结构 宾语 谓语 时态 改写 过去分词 人称
全文增补中
主动语态转换为被动语态的几个难点
7
作者 董明义 《英语辅导(初三年级)》 2000年第12期7-7,共1页
英语中,把主动语态变为被动态时,就是把主动语态中的宾语变为被动语态的主语,谓语动词由主动形式变为被动形式,主语变为by的宾语,在进行语态转换时,要注意以下几点。
关键词 主动语态 被动语态 宾语 主语 被动态 语态转换 谓语动词 被动形式 主动形式 英语
全文增补中
不能变为被动语态的主动句
8
作者 董理华 《山东外语教学》 1985年第4期20-23,共4页
曾记得有位学生把“He has manybooks.”改为“Many books are had byhim.”。这种被动句,真叫人啼笑皆非。说他错吧,他却持之有故;说他对吧,事实上又不可能。造成这种现象,原因大概是多方面的。不过,我认为最主要的原因是每次给学生讲... 曾记得有位学生把“He has manybooks.”改为“Many books are had byhim.”。这种被动句,真叫人啼笑皆非。说他错吧,他却持之有故;说他对吧,事实上又不可能。造成这种现象,原因大概是多方面的。不过,我认为最主要的原因是每次给学生讲被动语态时。 展开更多
关键词 被动语态 主动 被动态 英语动词 及物动词 主动语态 语法学家 抽象名词 nothing 习惯用法
在线阅读 下载PDF
动词语态归纳
9
作者 王怀艳 《疯狂英语(初中天地)》 2024年第11期72-77,共6页
要点概述1.语态的意义主动语态表示主语是动作的执行者,被动语态表示主语是动作的承受者。如:We teach English in our school.(主动语态)English is taught in our school.(被动语态)。
关键词 主动语态 被动语态 动词语态 承受者 ENGLISH 主语 执行者
在线阅读 下载PDF
科技英语论文编辑文字加工中的语态处理 被引量:1
10
作者 田红志 张洁 +3 位作者 刘伟 吴立航 向政 刘永新 《吉林大学学报(信息科学版)》 CAS 2010年第5期541-544,共4页
在阐述科技英语论文表述中主动语态和被动语态的基本概念基础上,着重讨论了被动语态句子中动作动词的属性,介绍了科技英语论文中几种常见的,易错的被动词态结构的正确表达形式,还为编辑在文字加工中如何恰当使用不同的语态提出了一些建议。
关键词 科技英语论文 文字加工 语态属性 主动语态 被动语态
在线阅读 下载PDF
英汉被动语态的用法及意义表达对比
11
作者 鲁俊丰 《现代语文(下旬.语言研究)》 2012年第2期134-136,共3页
被动语态是一种语言现象,在英汉两种语言中都普遍存在。英汉被动语态在语法结构、表现形式等方面都存在着异同。本文将通过大量实例,探讨英汉两种语言中的被动语态的特点,并着重对其用法和意义表达进行分析和对比。
关键词 英语 被动语态 主动语态
在线阅读 下载PDF
英语中被动语态的翻译方法 被引量:1
12
作者 曲晓慧 《黑龙江科技信息》 2008年第21期154-154,8,共2页
相比汉语而言,英语中更多使用的是被动语态。由于被动语态很少在汉语中出现,因此很多英语中的被动语态要翻译成汉语中的主动语态。事实上,译者也尽可能的试图把英语中的被动句译成汉语中的主动句。但是,译文一定要具有可读性并且通顺。... 相比汉语而言,英语中更多使用的是被动语态。由于被动语态很少在汉语中出现,因此很多英语中的被动语态要翻译成汉语中的主动语态。事实上,译者也尽可能的试图把英语中的被动句译成汉语中的主动句。但是,译文一定要具有可读性并且通顺。因此,在翻译过程中有许多种翻译英语被动语态的方法。这是一门值得关注的翻译技巧。 展开更多
关键词 被动语态 主动语态 翻译
在线阅读 下载PDF
英语中被动语态的独立性与中动语态的概念分析 被引量:2
13
作者 杜建 孙玉荣 《山东外语教学》 北大核心 1994年第3期73-79,共7页
英语中的语态用来表明动作和动作的施动者与受动者之间的关系,属于动词语法范畴。由于语态主要用来表示谓语动词的人称形式与主语和宾语的关系,因而语态与句子结构有着密切联系。正因为如此,主动语态与被动语态间的关系涉及到语法的... 英语中的语态用来表明动作和动作的施动者与受动者之间的关系,属于动词语法范畴。由于语态主要用来表示谓语动词的人称形式与主语和宾语的关系,因而语态与句子结构有着密切联系。正因为如此,主动语态与被动语态间的关系涉及到语法的两个不同层面。 展开更多
关键词 被动语态 施动者 语法范畴 英语 句子结构 宾语 谓语动词 概念分析 动作 主动语态
在线阅读 下载PDF
英语的被动语态与修辞 被引量:1
14
作者 李玉麟 《山东外语教学》 1986年第4期20-22,共3页
现在不少英语专业都已开设了语法课,其目的是让学生了解语言的规律性,从而指导学生的语言实践。可以说,由于这门课程的开设,学生们确实受益不浅,他们无论在口头或书面表达能力方面均有所提高。可是在语法教学中存在着一种为语法而教语... 现在不少英语专业都已开设了语法课,其目的是让学生了解语言的规律性,从而指导学生的语言实践。可以说,由于这门课程的开设,学生们确实受益不浅,他们无论在口头或书面表达能力方面均有所提高。可是在语法教学中存在着一种为语法而教语法的倾向,把语法和语言的实践分割开来,具体地说,就是忽略了语法与修辞之间的关系。 展开更多
关键词 被动语态 语言实践 书面表达能力 主动语态 参考书目 章振邦 BEGINNING ARGUMENT 张道真 承受者
在线阅读 下载PDF
中外电力论文英文摘要语态对比分析
15
作者 刘娇 郑荣颖 刘辉 《海外英语》 2014年第19期229-231,共3页
为了研究当前中外电力行业论文英文摘要中的语态分布,随机抽取中外电力学术论文各100篇进行统计,分析结果表明:近几年,在国外电力论文英文摘要中主动语态所占百分比较大,而国内是被动语态所占百分比较大。然后,详细探究了造成这一结果... 为了研究当前中外电力行业论文英文摘要中的语态分布,随机抽取中外电力学术论文各100篇进行统计,分析结果表明:近几年,在国外电力论文英文摘要中主动语态所占百分比较大,而国内是被动语态所占百分比较大。然后,详细探究了造成这一结果的原因,最后指出我国电力写作应当与国际接轨,符合国际的学术论文写作惯例,才能将国内最新成果及时发表在国际期刊上。 展开更多
关键词 电力论文 英文摘要 主动语态 被动语态 语态
在线阅读 下载PDF
《骆驼祥子》中的被动与主动转换研究——以Howard Goldblatt和施晓菁的译文为例 被引量:1
16
作者 周昊慧 《英语广场(学术研究)》 2020年第1期49-50,共2页
英语中有一种常见的语法现象:被动语态。人们习惯于用被动语态来表达自己的想法,使之变成了一种常见的表达手段。在某种程度上,汉语和英语都具有各自的古代思想文化特征,这使得汉语更倾向于用主动语态来表达句子及其感情,而英语在人们... 英语中有一种常见的语法现象:被动语态。人们习惯于用被动语态来表达自己的想法,使之变成了一种常见的表达手段。在某种程度上,汉语和英语都具有各自的古代思想文化特征,这使得汉语更倾向于用主动语态来表达句子及其感情,而英语在人们想表达其思想时通常使用被动语态。因此,本文以《骆驼祥子》的英译本为基础,对其英译本及其对应的被动英语翻译和主动英语翻译进行对比,从而得出汉语主动语态和英语被动句在特点和使用上的一些差异。 展开更多
关键词 《骆驼祥子》 汉语与英语 被动语态主动语态
在线阅读 下载PDF
英语主被动语态对称句法结构语义与语用差异解析 被引量:2
17
作者 刘炜 《语言教育》 2014年第1期48-54,68,共8页
本文针对英语语法教学存在的问题和真值语义学的局限,就英语主动-被动语态对称句法结构的语义和语用差异进行分析讨论。语言事实表明,在句子语境中,作为构成要素的词汇的语义语用限制可能导致英语主动-被动语态对称句法结构的命题语义... 本文针对英语语法教学存在的问题和真值语义学的局限,就英语主动-被动语态对称句法结构的语义和语用差异进行分析讨论。语言事实表明,在句子语境中,作为构成要素的词汇的语义语用限制可能导致英语主动-被动语态对称句法结构的命题语义不可等值;在话语语境中,即使命题语义等值的英语主动-被动语态对称句法结构也存在认知-功能语用差异,比如二者的认知/叙事视角不同,突显的信息语义结构不同。本项研究认为,了解英语主动-被动语态对称句法结构的语义与语用差异,有助于在英语教学中增强英语师生关于语法的语形、语义、语用三位一体联动意识,提高教学语法的阐释性和语法教学的实效性。 展开更多
关键词 主动一被动语态 对称句法结构 语义与语用差异
在线阅读 下载PDF
几种重要的被动语态变化
18
作者 范峥嵘 《英语辅导(初三年级)》 2002年第3期7-7,共1页
在主动语态中make、let、see、hear、watch、notice等词,其后跟省略不定式符号to的动词不定式,在变为被动语态时,必须还原动词不定式符号to。如:
关键词 被动语态 动词不定式 省略 主动语态 原动 不定式符号 变化 还原
在线阅读 下载PDF
英语中的被动语态
19
作者 赵淑惠 《成才之路》 2008年第24期49-50,共2页
什么是被动语态?如果主语是动作的承受者,那么主语和谓语之间就是被动关系,即被动语态。一、动词被动语态的基本结构是:be+P.P(P.P为past participle的缩写形式,即动词的过去分词)
关键词 被动语态 被动结构 主语 过去分词 承受者 谓语动词 主动语态 动作 基本结构 被动关系
在线阅读 下载PDF
英语被动语态在实践中的使用
20
作者 李明远 《外国语文》 1984年第3期27-28,共2页
被动语态的使用主要是一个文体问题,在不同文体中,被动语态的使用情况是不一样的。《现代英语语法中》对被动语态的使用情况作了以下的说明:像科技、新闻报导一类文章,主要在于提供资料和消息,比较客观,不必指出动作执行者。
关键词 被动语态 英语 文章 文体 及物动词 主动语态
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 5 下一页 到第
使用帮助 返回顶部