期刊文献+
共找到186篇文章
< 1 2 10 >
每页显示 20 50 100
世界英语视角下的英语口语教学——流利性与准确性哪个第一? 被引量:2
1
作者 余运伟 《海外英语》 2014年第7X期9-10,共2页
口语教学强调表达的准确性,怕出错心理导致学生不敢开口讲英语。从世界英语的视角重新审视口语教学,流利性和准确性这一对矛盾的问题就可以得到解决。尊重个体的发音差异,强调表达的流利性、交际的流畅性,学生说英语的信心和能力将会大... 口语教学强调表达的准确性,怕出错心理导致学生不敢开口讲英语。从世界英语的视角重新审视口语教学,流利性和准确性这一对矛盾的问题就可以得到解决。尊重个体的发音差异,强调表达的流利性、交际的流畅性,学生说英语的信心和能力将会大大提高。 展开更多
关键词 世界英语 准确性 流利性 口语教学
在线阅读 下载PDF
“世界英语”带给我国大学英语教学的思考
2
作者 邹柳 杨南薰 《中国成人教育》 北大核心 2007年第1期181-182,共2页
世界英语的出现给英语教学带来了新的问题和思考。本文首先介绍英语在近代的传播及世界英语的形成,然后在此基础上讨论英语国际化投射到英语教学中的一个重要问题,即我们应该教授哪种“英语”;最后说明了在英语全球化大背景下的英语教... 世界英语的出现给英语教学带来了新的问题和思考。本文首先介绍英语在近代的传播及世界英语的形成,然后在此基础上讨论英语国际化投射到英语教学中的一个重要问题,即我们应该教授哪种“英语”;最后说明了在英语全球化大背景下的英语教学更应该注重分析学生的需求和学习目标。 展开更多
关键词 世界英语 教学目标 教学内容
在线阅读 下载PDF
基于世界英语框架下教师与学生对语音教学的认识 被引量:1
3
作者 方帆 《海外英语》 2013年第1X期49-52,共4页
英语在世界范围内的迅速传播与发展,以及通过人们在不同地区的使用与交流过程中,形成了许多不同的变体。在今天的中国,英语的教学显得愈发重要,而以语音教学的标准与模式为目的的研究,也成为当今英语教学中一个值得研究的话题。此研究... 英语在世界范围内的迅速传播与发展,以及通过人们在不同地区的使用与交流过程中,形成了许多不同的变体。在今天的中国,英语的教学显得愈发重要,而以语音教学的标准与模式为目的的研究,也成为当今英语教学中一个值得研究的话题。此研究调查分析了中国南方一所大学英语语言中心的教师与不同专业的学生对英语变体范例的认识,并以问卷调查和语言范例的形式,深入认识教师与学生对各种英语变体的偏好,以及学生期望掌握的英语语音水平,最后在世界英语理论框架下为中国的大学英语教学提出一个更为合适的英语语音教学模式。 展开更多
关键词 世界英语 英语变体 语音教学
在线阅读 下载PDF
从世界英语的角度谈成人英语口语教学
4
作者 韩星 《中国成人教育》 北大核心 2009年第8期154-155,共2页
成人英语学习中的困扰之一就是语言表达、交际能力的明显薄弱。而成人英语学习者的目的,又主要是能够在今后工作和社会交往中可以有效地使用英语同外界进行口头和书面的信息交流。针对这一矛盾,本文试图从世界英语理论的角度来阐述在&qu... 成人英语学习中的困扰之一就是语言表达、交际能力的明显薄弱。而成人英语学习者的目的,又主要是能够在今后工作和社会交往中可以有效地使用英语同外界进行口头和书面的信息交流。针对这一矛盾,本文试图从世界英语理论的角度来阐述在"世界英语"的出现给语言教学带来了巨大的冲击与影响的环境下,我们在成人的英语口语教学中应该如何努力摆脱"标准英语"的束缚,树立"世界英语"的概念,从而真正培养学生的英语口语交际能力。 展开更多
关键词 世界英语 成人英语学习 口语教学
在线阅读 下载PDF
世界英语的同质性和中国英语的异质性
5
作者 郭艳 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2008年第5期123-124,共2页
英语在加速全球化的过程中带来了英语广泛的本土化。世界英语是指世界范围内各国地区使用的英语变体,但它们都遵循同一种语言机制,具有同质性。中国英语是众多英语变体的一种,是英语在中国本土化的结果,具有自己的语言特色,即异质性。
关键词 世界英语 中国英语 同质性 异质性
在线阅读 下载PDF
世界英语与英语学习
6
作者 潘炳信 《英语知识》 2004年第11期1-1,6,共2页
英语作为“外语”的身份在我国由来已久,但近年来,国际交往日趋频繁,英语已经发展成为一种国际语言(international language),由于世界各地的语言教师逐渐认识到各类英语存在的必然性,从而开始强调英语地域的差异性。
关键词 地域差异 世界英语 英语学习 跨文化交际
在线阅读 下载PDF
世界英语与中国英语中的语言和文化的相关性探究
7
作者 王艳 《英语教师》 2018年第16期129-130,141,共3页
概述世界英语的分类,分析世界英语语境中的中国英语发展情况。立足世界英语语境,具体分析世界英语与中国英语中的语言和文化的相关性。认为在英语学习及应用的过程中,学习者必须立足不同语言及文化的实际情况,实现不同国家及地区之间的... 概述世界英语的分类,分析世界英语语境中的中国英语发展情况。立足世界英语语境,具体分析世界英语与中国英语中的语言和文化的相关性。认为在英语学习及应用的过程中,学习者必须立足不同语言及文化的实际情况,实现不同国家及地区之间的有效互动。 展开更多
关键词 世界英语 中国英语 语言与文化
在线阅读 下载PDF
《世界英语语料库语言学》述评
8
作者 王勃然 董良玉 《语言与文化研究》 2022年第1期12-16,共5页
《世界英语语料库语言学》一书创新性地将语料库语言学与世界英语研究结合起来,使研究者更深入了解语料库在世界英语研究上的应用,帮助读者应用语料库进行实践研究。同时,该书收集了基于语料库的世界英语前沿研究,帮助初学者探索世界英... 《世界英语语料库语言学》一书创新性地将语料库语言学与世界英语研究结合起来,使研究者更深入了解语料库在世界英语研究上的应用,帮助读者应用语料库进行实践研究。同时,该书收集了基于语料库的世界英语前沿研究,帮助初学者探索世界英语研究领域,建立更扎实的操作基础。 展开更多
关键词 世界英语语料库语言学》 主要内容 述评
在线阅读 下载PDF
世界英语语境下“中国英语”生存可行性分析 被引量:1
9
作者 白洁 《河北大学成人教育学院学报》 2011年第3期116-117,共2页
本文在世界英语发展的大背景下,以世界英语的同心圈理论为基础,从词汇、语音、语篇句法及文化传播等方面对"中国英语"的产生、发展及生存可行性进行探讨,对发展过程中出现的问题也进行了客观分析,并以乐观的态度展望"中... 本文在世界英语发展的大背景下,以世界英语的同心圈理论为基础,从词汇、语音、语篇句法及文化传播等方面对"中国英语"的产生、发展及生存可行性进行探讨,对发展过程中出现的问题也进行了客观分析,并以乐观的态度展望"中国英语"的前景。 展开更多
关键词 世界英语 同心圈 中国英语 文化负载
在线阅读 下载PDF
世界英语背景下高校英语教师对跨文化教学的信念研究 被引量:15
10
作者 刘熠 商国印 《北京第二外国语学院学报》 2017年第5期87-97,126,共11页
世界英语发展使当代英语教学产生了范式的转变,而跨文化教学作为英语教学的重要目标之一也随之面临着新的问题和挑战,仅仅掌握英美文化知识已经无法满足学生跨文化交流的需要。高校英语教师对待跨文化教学的信念与理解是跨文化教学的关... 世界英语发展使当代英语教学产生了范式的转变,而跨文化教学作为英语教学的重要目标之一也随之面临着新的问题和挑战,仅仅掌握英美文化知识已经无法满足学生跨文化交流的需要。高校英语教师对待跨文化教学的信念与理解是跨文化教学的关键,本研究通过调查问卷和焦点团体访谈相结合的方法,对高校英语教师对待跨文化教学的信念进行了深入的研究。研究发现,当代高校英语教师对于跨文化教学的重要性有着充分的认识,已开始重视本国文化的理解和传播,意识到世界英语的发展对跨文化教学的新挑战,但多数教师仍旧将语言作为教学中心,跨文化教学以传递知识为主,将与母语文化国家的人进行交流作为跨文化教学的主要目标,在如何有效具体实施世界英语发展背景下的跨文化教学方面仍然需要进一步探究。 展开更多
关键词 世界英语 跨文化教学 教师信念 英语教育 高校英语教师
在线阅读 下载PDF
世界英语理论在援外医疗队英语听力教学中的应用 被引量:1
11
作者 胡文雯 《医学教育研究与实践》 2021年第1期125-128,共4页
派遣援外医疗队是我国参与国际合作的重要方式,听力教学是援外医疗队岗前外语培训的一个重要内容。文章以世界英语理论为基础,尝试在援加纳医疗队的听力教学中引入加纳英语语音变体的知识,同时通过增加加纳英语变体的听力输入和练习,帮... 派遣援外医疗队是我国参与国际合作的重要方式,听力教学是援外医疗队岗前外语培训的一个重要内容。文章以世界英语理论为基础,尝试在援加纳医疗队的听力教学中引入加纳英语语音变体的知识,同时通过增加加纳英语变体的听力输入和练习,帮助医疗队队员快速适应加纳英语变体,提高英语交际效果,以期为援外医疗队岗前外语培训和医疗人才国际化培养提供一定的借鉴和启示。 展开更多
关键词 援外医疗队 世界英语 听力教学 加纳英语 语音变体
在线阅读 下载PDF
世界英语理论观照下的唐诗《古风·天津三月时》庞德英译
12
作者 林晓敏 赵海萍 《戏剧之家》 2018年第29期226-227,共2页
随着英语广泛传播,在世界各地衍生出许多变体,世界英语理论的重要性日益突出。本文基于世界英语理论,从标准英语和英语变体的角度,就庞德的《古风·天津三月时》英译展开研究,旨在促进古诗英译工作的发展。研究发现:诗歌意象翻译应... 随着英语广泛传播,在世界各地衍生出许多变体,世界英语理论的重要性日益突出。本文基于世界英语理论,从标准英语和英语变体的角度,就庞德的《古风·天津三月时》英译展开研究,旨在促进古诗英译工作的发展。研究发现:诗歌意象翻译应向标准英语看齐,典故翻译应尊重英语变体的文化诉求。 展开更多
关键词 世界英语 标准英语 英语变体 庞德《古风·天津三月时》 翻译
在线阅读 下载PDF
世界英语变体理论与语音教学
13
作者 王蕾 杨雪 《吉林省经济管理干部学院学报》 2013年第1期132-134,共3页
随着西方国家的日益发达,英语这一世界通用语的全球影响力也逐渐扩大,世界上说英语的人也在逐渐增多,由于地域的差异,母语的影响,人们现在所说的英语也就不尽相同,从而导致了英语语音出现了不同的变体。对于不同的英语语音变体和特点,... 随着西方国家的日益发达,英语这一世界通用语的全球影响力也逐渐扩大,世界上说英语的人也在逐渐增多,由于地域的差异,母语的影响,人们现在所说的英语也就不尽相同,从而导致了英语语音出现了不同的变体。对于不同的英语语音变体和特点,这需要语言学家和一线教师对其进行深入研究,从而更好地指导自己的语音教学。 展开更多
关键词 世界英语变体理论 语音教学
在线阅读 下载PDF
世界英语视角下中国英语变体与文化自信
14
作者 薛军锋 安湘君 《海外英语》 2019年第3期219-220,共2页
英语的国际化加速了英语在全球范围内本土化进程,中国英语是英语传播过程中产生的具有中国特色的英语变体,是英语语言与中国文化融合后,在中国社会文化语境中产生的一种在词汇、句法、语篇、语用等层面具有中国特点的变体,它的不断规范... 英语的国际化加速了英语在全球范围内本土化进程,中国英语是英语传播过程中产生的具有中国特色的英语变体,是英语语言与中国文化融合后,在中国社会文化语境中产生的一种在词汇、句法、语篇、语用等层面具有中国特点的变体,它的不断规范化正获得世界英语家族的认可,是中国文化自信的体现。 展开更多
关键词 世界英语 中国英语 文化自信
在线阅读 下载PDF
对《西游记》在英语世界中国文学史集中呈现方式的考察
15
作者 罗炅 高玉海 《外语研究》 北大核心 2025年第1期106-112,共7页
了解《西游记》在英语世界中国文学史集中的呈现,是了解其在海外传播和接受的重要途径。本文通过梳理文学史集的编纂理念和评介话语,探究《西游记》在海外接受态度的变化;结合国内外研究,反思文学史集编者对小说作者及其思想艺术的评价... 了解《西游记》在英语世界中国文学史集中的呈现,是了解其在海外传播和接受的重要途径。本文通过梳理文学史集的编纂理念和评介话语,探究《西游记》在海外接受态度的变化;结合国内外研究,反思文学史集编者对小说作者及其思想艺术的评价;分析叙述特征和赞助机构的变革及原因。研究发现,《西游记》经历了从边缘到中心,再到被淡化的地位变迁;关注内容从情节介绍转向研究论述;编纂方式由独著转向合著;资金来源由官方扶持到商业运营。本研究再现了《西游记》在英语世界的接受历史,揭示了中国古典小说在海外传播的复杂性与多样性。 展开更多
关键词 英语世界 文学史集 西游记 海外传播
在线阅读 下载PDF
百年英语世界中国艺术史研究的知识谱系和方法论反思 被引量:2
16
作者 宋石磊 《艺术百家》 CSSCI 北大核心 2024年第1期21-28,共8页
英语世界的中国艺术史研究脱胎于西方艺术史研究,发端于海外博物馆鉴藏体系。从19世纪末20世纪初的起步探索期到二战后的发展鼎盛期再到80年代以后的多元化时期,历经艺术史的学科危机和新旧艺术史的分野,多元开放的艺术史格局逐渐形成... 英语世界的中国艺术史研究脱胎于西方艺术史研究,发端于海外博物馆鉴藏体系。从19世纪末20世纪初的起步探索期到二战后的发展鼎盛期再到80年代以后的多元化时期,历经艺术史的学科危机和新旧艺术史的分野,多元开放的艺术史格局逐渐形成。百年英语世界中国艺术史研究的理论与方法论的更新,从风格分析、图像阐释、原境分析到艺术社会史,生成了一整套成熟的理论和方法论体系。自21世纪以来,跨文化、空间转向、全球艺术史与多元文化的新趋势出现。本文回溯了英语世界中国艺术史研究的知识谱系、发展分期和方法论的演变,旨在从学理层面宏观把握其脉络走向,为当下尚处于探索阶段的中国本土艺术史学科的话语体系建构和方法论创新提供借鉴和启示。 展开更多
关键词 英语世界 海外中国艺术史 知识谱系 方法论
在线阅读 下载PDF
《围城》在英语世界的译介、研究与接受述评 被引量:1
17
作者 余承法 《外语与翻译》 2024年第1期2-9,I0001,共9页
本文通过对欧美大型图书馆纸质文献的系统搜集、整理与细读,并借助WorldCat、JSTOR、Google Scholar、Amazon、Goodreads等数据库/平台进行数据分析,考察并评析《围城》在英语世界的译介、研究和接受情况。结果显示:1)钱锺书“打通”理... 本文通过对欧美大型图书馆纸质文献的系统搜集、整理与细读,并借助WorldCat、JSTOR、Google Scholar、Amazon、Goodreads等数据库/平台进行数据分析,考察并评析《围城》在英语世界的译介、研究和接受情况。结果显示:1)钱锺书“打通”理念下创作的《围城》在标题、蕴含主题、创作风格、艺术手法等都引起中外读者的共鸣;2)夏志清首次发掘钱锺书及其《围城》在中国文学史中的重要地位,并在海外华人学者、汉学家中营造良好的译介和传播环境;3)中外译者通力合译,是推动《围城》英译质量和传播效果的有力保障。 展开更多
关键词 《围城》 英语世界 译介 研究 接受
在线阅读 下载PDF
英语世界中国文学史集中的《西游记》及其对翻译教学的启示
18
作者 王文强 《语言与文化研究》 2024年第2期108-110,共3页
英语世界汉学家编纂的中国文学史集对推动中国文学作品海外“经典化”有着重要的作用。文章选取中国古典小说《西游记》为案例,分析不同历史时期英语世界中国文学史集对该小说的评价,重点聚焦编著者对《西游记》主题、著作归属权等方面... 英语世界汉学家编纂的中国文学史集对推动中国文学作品海外“经典化”有着重要的作用。文章选取中国古典小说《西游记》为案例,分析不同历史时期英语世界中国文学史集对该小说的评价,重点聚焦编著者对《西游记》主题、著作归属权等方面的探讨,以此考察《西游记》在史集中所呈现的面貌。研究发现,《西游记》在史集的历史演进呈现出三个阶段性特征:20世纪初,翟理斯在其《中国文学史》中对《西游记》做了初步探索,将其视作“迷信小说”;受胡适《<西游记>考证》一文的影响,20世纪60年代的编著者接受“吴承恩作者论”,小说也被定义为“幽默小说”;自20世纪90年代至今,受余国藩影响,中国文学史集的编纂者注重论述《西游记》中蕴含的佛教、道教元素。作为典籍翻译教学的重要组成部分,从他者视角考察史集中的《西游记》,可以映射出《西游记》在英语世界的接受情况,有助于学生了解该小说在不同历史时期所呈现的镜像,对提升学生跨文化能力具有重要的启示意义。 展开更多
关键词 《西游记》 英语世界 中国文学史集 翻译教学
在线阅读 下载PDF
从文化套式到价值投射——20世纪英语世界中国艺术史研究中的两个误读
19
作者 佘国秀 《齐鲁艺苑(山东艺术学院学报)》 2024年第4期42-50,共9页
20世纪英语世界的部分汉学家、艺术史家在文化套式以及艺术史学科的框架体系中,以自我文化为参照,用机械进化论与历史决定论拟构了中国艺术的“时间形状”,在对中国文化的偏执预设中得出“中国艺术衰落论”和“中国艺术家重模仿”两大... 20世纪英语世界的部分汉学家、艺术史家在文化套式以及艺术史学科的框架体系中,以自我文化为参照,用机械进化论与历史决定论拟构了中国艺术的“时间形状”,在对中国文化的偏执预设中得出“中国艺术衰落论”和“中国艺术家重模仿”两大误读。他们在文化套式的作用下,把中国艺术和中国艺术家重构为“颠倒的自我”,由此保持了自身与他者的距离,曲解了中国艺术的历史面貌和中国艺术家对待传统的态度,是对中国艺术传统的浅层搁置与非本质类比。 展开更多
关键词 英语世界 中国艺术史 文化套式 误读 价值投射
在线阅读 下载PDF
阿来《尘埃落定》在英语世界的译介研究 被引量:10
20
作者 黄丹青 《当代文坛》 CSSCI 北大核心 2014年第1期53-56,共4页
《尘埃落定》是一部优秀的小说,有着经久不衰的文学魅力,它出版已有15年,至今仍在再版发售,是中国当代文学史上极具代表性的一部著作。翻译家葛浩文(Howard Goldblatt)与夫人林丽君翻译了这部著作,并将之更名为Red Poppies。本文在对《... 《尘埃落定》是一部优秀的小说,有着经久不衰的文学魅力,它出版已有15年,至今仍在再版发售,是中国当代文学史上极具代表性的一部著作。翻译家葛浩文(Howard Goldblatt)与夫人林丽君翻译了这部著作,并将之更名为Red Poppies。本文在对《尘埃落定》于英语世界的翻译现状进行梳理及介绍的基础上,侧重考察《尘埃落定》英译本书名与每节标题在翻译中所采用的方式,试图通过分析这些翻译方式,探究其展现的文学交流现象背后所潜藏的文化渊源与变异。 展开更多
关键词 英语世界 尘埃落定 译介
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 10 下一页 到第
使用帮助 返回顶部