-
题名美国学者裨治文对《说文系传》的译介
被引量:1
- 1
-
-
作者
张大英
-
机构
山东大学外国语学院博士后流动站
青岛理工大学外国语学院
-
出处
《山东外语教学》
北大核心
2013年第4期102-105,共4页
-
基金
教育部人文社科青年基金项目"欧美<说文>学研究"(项目编号:12YJC740135)的阶段性成果之一
-
文摘
南唐徐锴《说文系传》是第一部系统地为许慎《说文》作注并进行全面研究的著作。美国学者裨治文于1850年在《中国丛报》上对《说文系传》做了专文译介,在当时西方普通读者对《说文》还不很熟悉的情况下,这种开创性的译介之功,值得关注和研究。国内学者对此虽有所关注但并未有专文研究,因此本文讨论了美国学者裨治文对《说文系传》的译介,主要从译介内容和译介特点两个方面分析并进行了评价。
-
关键词
美国学者
裨治文
《说文系传》
译介
-
Keywords
American scholar
Elijah Coleman Bridgman
Shuowen Xizhuan
translation and introduction
-
分类号
I046
[文学—文学理论]
-
-
题名王筠《说文系传校录》之成书及价值
- 2
-
-
作者
许春颖
-
机构
上海大学文学院
-
出处
《北京社会科学》
CSSCI
北大核心
2023年第4期51-63,共13页
-
基金
国家社会科学基金一般项目(21BYY025)——清代26家古音学未刊稿汇纂与研究。
-
文摘
王筠《说文系传校录》(简称《校录》)对徐锴《说文系传》的字头、释义、音切等内容做了全面校勘和研究,成为清代《说文系传》校勘研究的集成性著作。该书初为校补朱文藻《说文系传考异》而作,后另择善本进行系统校勘。在征引传世文献的基础上,充分利用新见出土文献材料和已有研究成果,旁征博引,考证详尽,规模庞大,创见精审,取得了重要成就。《校录》一书集中体现了王筠对《说文系传》的研究成果,为其“《说文》四大家”之一的学术地位奠定了坚实的基础。
-
关键词
王筠
《说文系传校录》
《说文系传考异》
比较
价值
-
Keywords
Wang Yun
ShuoWen XiZhuan JiaoLu
ShuoWen XiZhuan KaoYi
comparison
value
-
分类号
H161
[语言文字—汉语]
-