期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
神人体系与祭祖信仰——《苗族古歌》的信仰世界解读
1
作者 罗正副 《当代文坛》 CSSCI 北大核心 2011年第3期112-116,共5页
《苗族古歌》是一部集中反映苗族神人体系宇宙观和祭祖信仰的典籍。从中我们不难看出苗族信仰的根基是神人体系的确立;信仰的要件在于金银的生命历程,即人格化和神格化;信仰的世界体现为祭祖。
关键词 《苗族古歌》 神人体系 信仰 祭祖
在线阅读 下载PDF
阐释学视角下外国史诗汉译对民族史诗英译的指导作用研究——以《贝奥武夫》和《苗族古歌》为例
2
作者 黄云霓 许远卓 《今古文创》 2023年第27期109-112,共4页
民族史诗是我国民族文化中的瑰宝,但其现存英译版本相对较少。相比之下,外国史诗汉译较为成熟,对我国少数民族史诗英译具有一定的参考与借鉴意义。本文基于《贝奥武夫》汉译和《苗族古歌》英译中的翻译现象,从阐释学视角出发,从视域融... 民族史诗是我国民族文化中的瑰宝,但其现存英译版本相对较少。相比之下,外国史诗汉译较为成熟,对我国少数民族史诗英译具有一定的参考与借鉴意义。本文基于《贝奥武夫》汉译和《苗族古歌》英译中的翻译现象,从阐释学视角出发,从视域融合、斯坦纳翻译步骤和修辞学的阐释三个角度展开对比分析,旨在指导民族史诗英译,推动民族文化走出去,增强文化自信。 展开更多
关键词 阐释学 《贝奥武夫》 《苗族古歌》 汉译 英译
在线阅读 下载PDF
论《苗族古歌·融水卷》英译中的平衡
3
作者 周彩玉 《英语广场(学术研究)》 2023年第14期7-10,共4页
本文尝试从生态翻译学的视角,探讨《苗族古歌·融水卷》英译过程中致力实现的翻译生态平衡、“翻译群落”生态平衡和文本生态平衡等,以期助力其在海外“生存”。
关键词 《苗族古歌·融水卷》 生态翻译学 平衡
在线阅读 下载PDF
教育人类学视角下的施洞苗族服饰图腾研究 被引量:6
4
作者 王微 刘锋 叶亚军 《民族艺术研究》 CSSCI 2016年第5期129-137,共9页
苗族服饰纹样,至今保留了大量的历史信息和图腾意象,其中"蝴蝶纹"是施洞地区最具有代表性意义的苗族图腾符号。以"蝴蝶"为母题的纹样造型丰富多变,被大量的运用在服饰中,是对"母亲"始祖和生殖崇拜的象征... 苗族服饰纹样,至今保留了大量的历史信息和图腾意象,其中"蝴蝶纹"是施洞地区最具有代表性意义的苗族图腾符号。以"蝴蝶"为母题的纹样造型丰富多变,被大量的运用在服饰中,是对"母亲"始祖和生殖崇拜的象征物,这与当地流传的"蝴蝶传说"以及《苗族古歌》中的"妹榜妹留""蝴蝶妈妈"形象相互呼应。服饰"蝴蝶"图腾纹样和《苗族古歌》中的"蝴蝶"形象,组成了对女性始祖崇拜的信仰体系。"蝴蝶"符号在施洞苗族地区尤其是女性群体中具有重要的教育人类学意义,它促使女性完成了从个体到社会化"母亲"角色的转变,同时也加强了族群认同的意识,并且使刺绣和制衣工艺开始向专门化和职业化的方向发展。 展开更多
关键词 蝴蝶图腾 苗族服饰 《苗族古歌》 教育人类学
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部