期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译教材编写的理念创新与实践——以刘宓庆的《翻译基础》为例
1
作者 史传龙 《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》 2016年第2期70-73,共4页
刘宓庆主编的《翻译基础》以功能主义翻译观为核心理念,阐述了功能主义翻译观的三大理论范畴——翻译对策论、程序论、方法论。翻译对策论以"功能代偿"为核心,翻译程序论"大处着眼,小处着手"为枢纽,翻译方法论以&qu... 刘宓庆主编的《翻译基础》以功能主义翻译观为核心理念,阐述了功能主义翻译观的三大理论范畴——翻译对策论、程序论、方法论。翻译对策论以"功能代偿"为核心,翻译程序论"大处着眼,小处着手"为枢纽,翻译方法论以"分层分析"为手段。该著作必将对我国翻译教学理念的革新以及翻译教学效果的提高起到重要作用。 展开更多
关键词 《翻译基础》 功能主义翻译 理念创新
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部