1
|
《洛丽塔》的翻译美学研究 |
韩双
|
《海外英语》
|
2024 |
0 |
|
2
|
解读影片《洛丽塔》的悲剧意蕴 |
吴红英
杨春睿
|
《电影文学》
北大核心
|
2013 |
5
|
|
3
|
《洛丽塔》中的叙述与聚焦——认知诗学视野下的叙事策略 |
饶芳
|
《外国语文》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
18
|
|
4
|
论《洛丽塔》中亨伯特的矛盾叙事话语及洛丽塔的隐性叙事 |
汪小玲
|
《外语研究》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
11
|
|
5
|
与大众文化的协商:纳博科夫在《洛丽塔》中的文本生成策略 |
刘立辉
席楠
|
《外语研究》
CSSCI
北大核心
|
2015 |
2
|
|
6
|
诗之思:由边缘向经典的位移——从《洛丽塔》和《朗读者》的恋童恋母情结谈起 |
詹春花
|
《当代文坛》
CSSCI
|
2007 |
4
|
|
7
|
《洛丽塔》——文学史上的“潘多拉盒子” |
茅丽莎
|
《船山学刊》
|
2005 |
6
|
|
8
|
电影《洛丽塔》人物悲剧的消费主义解读 |
陈沿西
|
《电影文学》
北大核心
|
2014 |
4
|
|
9
|
《洛丽塔》:小说主题内涵的后现代式嬗变 |
赵君
|
《当代文坛》
CSSCI
|
2007 |
2
|
|
10
|
电影《洛丽塔》与《挽歌》的互文性研究 |
周新
宋秋艳
|
《电影评介》
北大核心
|
2015 |
1
|
|
11
|
“不伦之恋”的伦理维度——从《洛丽塔》的悖论式误读说起 |
王卓
|
《山东外语教学》
|
2015 |
3
|
|
12
|
《洛丽塔》:从小说到电影的改编 |
刘洁
|
《电影文学》
北大核心
|
2012 |
2
|
|
13
|
审美接受视角下的《洛丽塔》翻译美学 |
李颖
|
《语文建设》
北大核心
|
2015 |
3
|
|
14
|
《洛丽塔》的叙事技巧分析 |
罗桂保
|
《兰州交通大学学报》
CAS
|
2006 |
1
|
|
15
|
从电影《洛丽塔》看不伦之恋的伦理困境 |
刀喊英
|
《电影文学》
北大核心
|
2014 |
1
|
|
16
|
流亡者永在旅途——评纳博科夫的杰作《洛丽塔》 |
李小均
|
《四川外语学院学报》
|
2001 |
13
|
|
17
|
《洛丽塔》文学作品改编电影的审美内涵 |
高捷
|
《电影评介》
北大核心
|
2016 |
1
|
|
18
|
《洛丽塔》语言魅力探析 |
莫菲菲
|
《语文建设》
北大核心
|
2017 |
1
|
|
19
|
解读纳博科夫《洛丽塔》中亨伯特的悲剧根源 |
陈文君
|
《语文建设》
北大核心
|
2015 |
1
|
|
20
|
美学视角下文学翻译的“陌生化”手法解析——以《洛丽塔》英译汉为例 |
谢盛良
|
《语文建设》
北大核心
|
2016 |
1
|
|