-
题名关于鲁迅译《地底旅行》的早期研究资料
被引量:1
- 1
-
-
作者
宫立
-
机构
华东师范大学中文系
-
出处
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2014年第5期76-79,54,共5页
-
文摘
鲁迅研究已经成为中国学术领域的一门显学,而“有无雄厚的文献基础则是一个研究领域是否已经成为显学的基本标志,也是一个研究领域能否穿越历史的时空而在各种不同的历史条件下都能获得持续发展的前提条件”①。多少年来,鲁迅研究界的前辈同人“上穷碧落下黄泉,动手动脚找东西”,在鲁迅学文献的搜辑录、整理、研究等方面,已经做了大量的工作,取得了引人注目的成就。
-
关键词
鲁迅研究
《地底旅行》
研究资料
早期
历史条件
学术领域
持续发展
鲁迅学
-
分类号
I210
[文学—中国文学]
-
-
题名“科学文艺”与改革开放后类型文学预案
被引量:1
- 2
-
-
作者
尹林
-
机构
山东大学文学院
-
出处
《扬子江文学评论》
CSSCI
北大核心
2024年第5期67-74,共8页
-
基金
国家社会科学基金重大项目“中国当代文学期刊发展史”(项目编号:18ZDA266)
山东大学中华民族现代文明建设研究专项项目“当代文学期刊与文化繁荣发展研究”(项目编号:23RWZX27)阶段性成果。
-
文摘
中国科学与文学之关系,早在新文学发生前就存在。这种关系本质上是借科幻之力,寻新民之境,传政治理想。目的是使人脱离眼前的世界,而进行思维的拓展,从而认可更加先进的制度设计。无论是传入我国的较早的科幻译本《八十日环游记》 《月界旅行》 《地底旅行》。
-
关键词
月界旅行
类型文学
科学文艺
科幻
改革开放后
新文学
《八十日环游记》
《地底旅行》
-
分类号
I206.7
[文学—中国文学]
-
-
题名鲁迅与儒勒·凡尔纳之间
被引量:20
- 3
-
-
作者
山田敬三
-
机构
日本国福冈大学
-
出处
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2003年第6期28-33,共6页
-
-
关键词
鲁迅
儒勒·凡尔纳
明治时期
文学翻译
《地底旅行》
《月世界旅行》
科学小说
翻译手法
-
分类号
I210
[文学—中国文学]
I046
[文学—文学理论]
-
-
题名他在巴黎讲鲁迅——序阎纯德《鲁迅及其作品》
- 4
-
-
作者
陈漱渝
-
机构
北京鲁迅博物馆
-
出处
《鲁迅研究月刊》
CSSCI
北大核心
2019年第3期95-96,共2页
-
文摘
鲁迅与法国文学有着极深的渊源。早在1903年,23岁的鲁迅就翻译了雨果的《随见录》中的一篇《哀尘》,从此揭开了他翻译活动的序幕;接着翻译的是儒勒·凡尔纳的科学幻想小说《地底旅行》与《月界旅行》。
-
关键词
鲁迅
《地底旅行》
作品
巴黎
翻译活动
法国文学
《哀尘》
幻想小说
-
分类号
I210
[文学—中国文学]
-