期刊文献+
共找到838篇文章
< 1 2 42 >
每页显示 20 50 100
陈亦人教授“学、研、辨、用”《伤寒论》治学思想探讨
1
作者 刘松林 周贤 岳滢滢 《南京中医药大学学报》 北大核心 2025年第3期288-292,共5页
通过研习陈亦人先生的论著,总结陈亦人先生勤求博采、思求经旨、探究理致、精究方术的治学思想,并阐述学习陈亦人先生“学、研、辨、用”《伤寒论》的体会。陈亦人先生提倡外感内伤合论说、“六经钤百病”说、“坏病即疑难杂病”说等,... 通过研习陈亦人先生的论著,总结陈亦人先生勤求博采、思求经旨、探究理致、精究方术的治学思想,并阐述学习陈亦人先生“学、研、辨、用”《伤寒论》的体会。陈亦人先生提倡外感内伤合论说、“六经钤百病”说、“坏病即疑难杂病”说等,其治学思想体现在以下四个方面。学:勤求博采,授人以法。引证诸家,辨证求因,联系临床,总结选方三法。研:思求经旨,阐发要义。总结《伤寒论》“辨、变、严、活、简”五大特点,阐述阳明病无经腑之分,强调脉证合参。辨:探究理致,辨疑解惑。揭示坏病辨治规律,示人“活”法,论述厥阴病方证,重在古为今用。用:精究方术,灵活辨证。阐释六经钤百病,辨复杂疑难病证,明晰兼夹疑似,灵活运用辨证方法,开辟经方运用思路。此外,陈亦人先生强调《伤寒论》课程在中医教育与人才培养中的重要地位,应加强教育教学与课程建设,为《伤寒论》的传承和发扬做出了巨大贡献。 展开更多
关键词 陈亦人 中医学家 《伤寒论》 学术思想 外感内伤合论 六经钤百病 坏病即疑难杂病
在线阅读 下载PDF
从《素问·示从容论篇》看《伤寒论》对于比类法的运用
2
作者 李凯平 《环球中医药》 2025年第3期488-492,共5页
辨证论治是中医临床的基本,而辨证更是辨证论治的核心。本文从《素问》的《示从容论篇》入手,研究“比类”的内涵,并进一步与《伤寒论》的相关原文作比较,以探讨《伤寒论》的辨证方法。本文发现《示从容论篇》存在着“比类三法”,目的... 辨证论治是中医临床的基本,而辨证更是辨证论治的核心。本文从《素问》的《示从容论篇》入手,研究“比类”的内涵,并进一步与《伤寒论》的相关原文作比较,以探讨《伤寒论》的辨证方法。本文发现《示从容论篇》存在着“比类三法”,目的是从证候探求各种疾病发生的形上原理(或病机),并检视所得的病机是否精确。《伤寒论》在辨证上也运用到“比类三法”,而在区别不同的病机上有更多的发挥,并结合了证候的“时间性”及病机的传变规律,使“比类”在临床上更易掌握,且提升运用此法所得病机的精确性。本文的研究结果将有助于理解《黄帝内经》与《伤寒论》所揭示“辨证”的目标与方法,使这些经典古籍在临床上有更大的发挥。 展开更多
关键词 《黄帝内经》 《伤寒论》 《示从容论篇》 辨证方法 比类 病机
在线阅读 下载PDF
试从《伤寒论》六经病相关方剂治疗便秘
3
作者 杨凯宇 宋杰 +1 位作者 李通通 张高竭 《中国民间疗法》 2025年第3期124-127,共4页
便秘是临床常见的疾病之一,影响人们的正常生活。张仲景在《伤寒论》中对便秘的病因病机进行了全面、详细的剖析和论述。该文以《伤寒论》六经病为基础,从六经病相关方剂治疗便秘展开论述,以期为临床治疗便秘提供一定思路。
关键词 便秘 六经病 《伤寒论》 经方
在线阅读 下载PDF
论《伤寒论》“津液—胃气”配对体系中“津液”“胃气”的理论内涵
4
作者 宋虹霏 吴圣杰 +4 位作者 尹海博 李青峰 李乔 刘文平 穆杰 《环球中医药》 2025年第3期523-525,共3页
“津液”“胃气”在《伤寒论》多篇中均有论述,且一直备受关注。“津液”“胃气”在《伤寒论》具有相对独立的理论内涵,包括广义和狭义两层面含义。从广义而论,是“存津液”“保胃气”等学术思想的理论根源,然《伤寒论》“津液”“胃气... “津液”“胃气”在《伤寒论》多篇中均有论述,且一直备受关注。“津液”“胃气”在《伤寒论》具有相对独立的理论内涵,包括广义和狭义两层面含义。从广义而论,是“存津液”“保胃气”等学术思想的理论根源,然《伤寒论》“津液”“胃气”从广而论又有别于目前的中医理论观点,其中“津液”泛指人体一切水液,“胃气”则指以胃、大肠为主的多脏腑集合具有燥化水液作用的精微物质。“津液”与“胃气”二者之间还存在基于“和”思想的配对关系,从狭义而论,即“津液—胃气”配对体系下的“津液”与“胃气”的狭义理论内涵,此层面下“津液”则特指阳明大肠之津,“胃气”指阳明大肠燥化津液功能的精微物质。本文据此查《伤寒论》而参诸家之论小议《伤寒论》“津液”“胃气”的广义理论内涵及在“津液—胃气”配对体系下的狭义理论内涵,以兹同道共参。 展开更多
关键词 津液 胃气 《伤寒论》 津液胃气体系
在线阅读 下载PDF
孙思邈《伤寒论》六经辨治思想探析
5
作者 张晶晶 季文达 +3 位作者 董晓飞 肖正 薛雅楠 李应存 《南京中医药大学学报》 北大核心 2025年第1期46-51,共6页
孙思邈《千金翼方》卷九、卷十中记载了《伤寒论》部分内容,包含了孙思邈独特的六经辨治思想。孙思邈太阳经辨治重方证分类,并倡正对、立三纲;阳明经重寒热证候辨证;太阳经外诸经重视提纲证辨证,为后世传承与发展《伤寒论》六经思想做... 孙思邈《千金翼方》卷九、卷十中记载了《伤寒论》部分内容,包含了孙思邈独特的六经辨治思想。孙思邈太阳经辨治重方证分类,并倡正对、立三纲;阳明经重寒热证候辨证;太阳经外诸经重视提纲证辨证,为后世传承与发展《伤寒论》六经思想做出了重要的贡献。 展开更多
关键词 孙思邈 六经思想 六经辨证 《伤寒论》
在线阅读 下载PDF
《伤寒论》相反相成用药规律浅析及现代传承应用
6
作者 高奎亮 潘靖文 +1 位作者 范筱 白长川 《环球中医药》 2025年第1期51-54,共4页
本文归纳总结了《伤寒论》相反相成用药规律及现代传承应用,包括:(1)寒温并投,分为解表清里、清上温下、辛开苦降、寒热并用以反佐,用于治疗寒热错杂的疾病,现代新型冠状病毒感染、危重症疾患等均可用此法;(2)补泻共用,分为扶正解表、... 本文归纳总结了《伤寒论》相反相成用药规律及现代传承应用,包括:(1)寒温并投,分为解表清里、清上温下、辛开苦降、寒热并用以反佐,用于治疗寒热错杂的疾病,现代新型冠状病毒感染、危重症疾患等均可用此法;(2)补泻共用,分为扶正解表、清补合用、补利共用、补消同用,用于虚实夹杂的疾病,现代新型冠状病毒感染、恶性肿瘤等均可用此法;(3)升降相因,用于脏腑气机逆乱的疾病,现代用于老年性便秘、腹泻、呕吐等;(4)散中寓敛,用于正虚邪恋的疾病,现代小儿慢性咳嗽多用此法;(5)刚柔并用,用于阴阳失衡的疾病,现代阳痿常用此法;(6)动静结合,使方剂补而不滞、动中有止,现代常用治疗血虚疾患;(7)“十八反”相伍,打破“十八反”配伍禁忌的陈规,现代常用附子和半夏配伍治疗脾胃病。《伤寒论》在遣方用药方面注重相反相成配伍,为现代临床提供了宝贵的用药经验,值得学习借鉴。 展开更多
关键词 张仲景 《伤寒论》 相反相成 相辅相成 用药规律 药物配伍 传承应用 传承创新
在线阅读 下载PDF
从肝玄府探讨《伤寒论》《金匮要略》治疗黄疸思路
7
作者 曾立伟 刘永刚 +1 位作者 薛丹 常占杰 《环球中医药》 2025年第1期96-99,共4页
王叔和将《伤寒杂病论》分为《伤寒论》及《金匮要略》两部分,对黄疸的病机及治疗提出了指导性原则,重视湿邪致病的关键因素,从而得出了“黄家所得,从湿得之”“瘀热在里,身必发黄”“寒湿在里不解”等观点,并记载治黄名方10首。湿、瘀... 王叔和将《伤寒杂病论》分为《伤寒论》及《金匮要略》两部分,对黄疸的病机及治疗提出了指导性原则,重视湿邪致病的关键因素,从而得出了“黄家所得,从湿得之”“瘀热在里,身必发黄”“寒湿在里不解”等观点,并记载治黄名方10首。湿、瘀、热、毒、寒等邪气闭塞玄府气血津液运行通道,使胆汁外溢形成黄疸。后世医家在《内经》玄府的基础上,将玄府理论进一步拓展,刘完素提出了“玄府气液学说”,现代研究也证实,在肝脏中有类似玄府的窗孔结构。因此,课题组以肝玄府为切入点,深入探讨《伤寒论》《金匮要略》中黄疸病的辨治思路,通过对其方剂机理深入研究,发现肝玄府理论与黄疸治疗密不可分。从而提出了开玄退黄五法,对黄疸病的临床辨治具有一定的指导意义。 展开更多
关键词 肝玄府 黄疸 《伤寒论》 《金匮要略》 茵陈蒿汤 茵陈五苓散
在线阅读 下载PDF
浅析《伤寒论》六经病中的养阴法与重阴思想
8
作者 张梵 张海青 +3 位作者 范晶晶 程晨 李梦吉 王平 《中国民间疗法》 2025年第3期127-129,共3页
养阴法与重阴思想虽源于《黄帝内经》,但张仲景将其系统地运用于中医临床实践中。纵观《伤寒论》,书中不乏对养阴思想的论述,如外感病的化热伤阴、失治误治所致的阴亏等,《伤寒论》中均有详细条文及对应方证,并附有煎服方法及方证的加... 养阴法与重阴思想虽源于《黄帝内经》,但张仲景将其系统地运用于中医临床实践中。纵观《伤寒论》,书中不乏对养阴思想的论述,如外感病的化热伤阴、失治误治所致的阴亏等,《伤寒论》中均有详细条文及对应方证,并附有煎服方法及方证的加减用药,可见养阴法与重阴思想在张仲景的治疗体系中占有重要的地位。该文旨在探讨《伤寒论》六经病中的养阴法与重阴思想。 展开更多
关键词 《黄帝内经》 《伤寒论》 六经病 养阴 重阴
在线阅读 下载PDF
《伤寒论》英译问题研究 被引量:2
9
作者 张存玉 陈锋 +1 位作者 胡丽萍 王珊珊 《西部中医药》 2024年第6期103-107,共5页
基于《伤寒论》6个全译本,从语言、文化、译法三个方面探讨翻译中存在的问题,为今后的中医典籍翻译工作提供参考。研究发现,在语言方面,译本存在因译者对原文术语理解不准确、编辑排版不细致等原因导致的疏漏;在文化层面,主要表现为漏... 基于《伤寒论》6个全译本,从语言、文化、译法三个方面探讨翻译中存在的问题,为今后的中医典籍翻译工作提供参考。研究发现,在语言方面,译本存在因译者对原文术语理解不准确、编辑排版不细致等原因导致的疏漏;在文化层面,主要表现为漏译一些术语所蕴含的中国文化;在译法方面,主要涉及音译依赖和文化过滤不足。建议今后组建跨学科翻译团队和平台克服以上问题,使中医典籍英译真正起到传播中国优秀传统文化的重要作用。 展开更多
关键词 《伤寒论》 英译本 误译 音译 文化过滤 中医药文化 文化传播
在线阅读 下载PDF
基于《伤寒论》针药联用治疗肾性水肿探讨
10
作者 田振涛 何振 +3 位作者 于明杰 金珊 郭雨昕 刘宏岳 《国医论坛》 2024年第3期3-5,共3页
文章对《伤寒论》六经辨证中关于水肿药物治疗与针灸疗法相结合的条文进行归纳分析,并结合现代研究及临床,探讨经方联合针灸辨治肾性水肿的临床路径,为临床上针药并用治疗肾性水肿提供参考。
关键词 肾性水肿 《伤寒论》 中药 针灸 张仲景学术学说研究
在线阅读 下载PDF
民国时期吉林地域《伤寒论》的研究与应用——基于《医林》杂志研究的探讨
11
作者 李萍 丁子惠 《长春中医药大学学报》 2024年第5期481-484,共4页
民国时期,吉林地域中医的发展受到了西医盛行的强烈的冲击,在中西医并存的发展的背景下,吉林地区的中医们传承并研究中医经典,在当时吉林地区出版发行的中医学杂志《医林》杂志中发表了大量的中医经典研究内容,其中以《伤寒论》研究的... 民国时期,吉林地域中医的发展受到了西医盛行的强烈的冲击,在中西医并存的发展的背景下,吉林地区的中医们传承并研究中医经典,在当时吉林地区出版发行的中医学杂志《医林》杂志中发表了大量的中医经典研究内容,其中以《伤寒论》研究的内容最为广泛,本文通过考证《医林》杂志中发表的《伤寒论》研究文献,认为当时的《伤寒论》研究文献具有篇目连载较多,内容连续强的特点,在研究内容上推崇原文,注重经典,并在一定程度上反映了中西医汇通的特点,研究形式多样,代表了当时中医的学术发展水平,对于研究中医药的发展具有重要意义。 展开更多
关键词 《伤寒论》 民国时期 吉林地域 《医林》
在线阅读 下载PDF
基于病位辨证探析《伤寒论》三阳病传变 被引量:1
12
作者 杜鹏飞 赵鲲鹏 +3 位作者 张秋菊 张铭 刘克成 何霞 《国医论坛》 2024年第1期1-3,共3页
从病位辨证的角度对《伤寒论》有关三阳病的传变机理予以分析,提出六经中的三阳经皆有特定病位与之对应,即皮毛、肌肤对应太阳,筋脉对应少阳,六腑对应阳明,且三阳经的传变基本符合由表及里的病位传变规律,进一步揭示六经辨证的本质内涵... 从病位辨证的角度对《伤寒论》有关三阳病的传变机理予以分析,提出六经中的三阳经皆有特定病位与之对应,即皮毛、肌肤对应太阳,筋脉对应少阳,六腑对应阳明,且三阳经的传变基本符合由表及里的病位传变规律,进一步揭示六经辨证的本质内涵以指导临床。 展开更多
关键词 病位辨证 《伤寒论》 三阳病 张仲景学术学说研究
在线阅读 下载PDF
《伤寒论》渴之病机研究
13
作者 黄晓华 许乐思 +2 位作者 郑承红 张显林 孟亚琼 《国医论坛》 2024年第5期1-4,共4页
文章分析《伤寒论》口渴相关条文,将口渴机理概括为津液耗伤、津液输布不利以及阳虚津液不化三大类,并根据邪气盛衰、脏腑辨证不同又细分为不同病机,以症状为核心,以辨证为依托,归纳各病机下口渴的临床意义。
关键词 《伤寒论》 口渴 津液不足 水液停滞 热盛伤津 五苓散 猪苓汤 张仲景学术学说研究
在线阅读 下载PDF
基于相对位置自注意力机制的《伤寒论》实体识别
14
作者 徐弘民 李红岩 +3 位作者 郎许锋 周作建 凌云 王子琰 《南京中医药大学学报》 CSCD 北大核心 2024年第12期1357-1365,共9页
目的《伤寒论》是中医学“四大经典”之一,其中富含大量的医疗实践经验以及用药规律,针对《伤寒论》古籍文献数据挖掘中不充分,尤其是古籍文献上下文语义关系复杂,难以全局把握其中关联等问题,对《伤寒论》进行命名实体识别,有助于深入... 目的《伤寒论》是中医学“四大经典”之一,其中富含大量的医疗实践经验以及用药规律,针对《伤寒论》古籍文献数据挖掘中不充分,尤其是古籍文献上下文语义关系复杂,难以全局把握其中关联等问题,对《伤寒论》进行命名实体识别,有助于深入挖掘其潜在知识。方法根据《伤寒论》古籍文本专业术语多、句式简练的特点,构建双向编码器表征法(Bert)-双向长短期记忆网络(BiLSTM)-相对位置自注意力(RPRSA)-条件随机场(CRF)模型,通过添加相对位置自注意力(RPRSA)层构造命名实体识别模型以识别《伤寒论》中的实体并学习不同层次的信息,从而提高对《伤寒论》中医古籍实体识别的准确度。结果通过实验验证,提出的命名实体识别模型在《伤寒论》数据集上的F1分数(F1-Score)、精确率与召回率分别能够达到88.24%、88.48%与88.00%,通过对比发现其表现优于其他常见命名实体识别模型。结论基于相对位置自注意力机制的模型相较于其他模型在《伤寒论》实体识别任务中表现更佳,为《伤寒论》乃至各类中医古籍信息抽取以及数据挖掘提供基础和助力,为中医智能辅助诊疗提供了有效手段。 展开更多
关键词 相对位置自注意力 命名实体识别 《伤寒论》 双向长短期记忆网络
在线阅读 下载PDF
从《伤寒论》六经病欲解时探究六经辨证 被引量:1
15
作者 王俊豪 王萍 《中国民间疗法》 2024年第22期18-21,共4页
该文对《伤寒论》六经病欲解时学说的理论依据、机理及临床应用进行探讨,从天人相应角度阐释六经病欲解时。六经病欲解时是指某经病在特定时间下可能解除的观点。在“天人相应”理论的指导下,人体的生理功能活动有着严格的时间节律,不... 该文对《伤寒论》六经病欲解时学说的理论依据、机理及临床应用进行探讨,从天人相应角度阐释六经病欲解时。六经病欲解时是指某经病在特定时间下可能解除的观点。在“天人相应”理论的指导下,人体的生理功能活动有着严格的时间节律,不同时间段内人体对药物的反应有着很大差异。在“欲解时”的时间范围内辨证施治,药力得天时相助,可收意外之功。 展开更多
关键词 六经病欲解时 《伤寒论》 天人相应 六经
在线阅读 下载PDF
交际翻译视角下《伤寒论》方剂名英译研究
16
作者 李洁 佘丹 《英语广场(学术研究)》 2024年第33期3-6,共4页
《伤寒论》是中医学重要典籍,作为中医方剂学的里程碑式著作,古今医家誉之为“众方之祖”。近年来,中医药的国际认可度和影响力持续提升。但中医方剂名由于理深意奥,其翻译仍存在不少难点。本文以纽马克的交际翻译理论为指导,基于国内... 《伤寒论》是中医学重要典籍,作为中医方剂学的里程碑式著作,古今医家誉之为“众方之祖”。近年来,中医药的国际认可度和影响力持续提升。但中医方剂名由于理深意奥,其翻译仍存在不少难点。本文以纽马克的交际翻译理论为指导,基于国内外两个最具代表性的译本,比较分析其翻译策略,总结中医典籍中方剂名有效的翻译策略,旨在助力中医药文化更好地走向世界。 展开更多
关键词 《伤寒论》 交际翻译 方剂名英译
在线阅读 下载PDF
基于《伤寒论》六经欲解时理论探讨非杓型高血压的中医病机
17
作者 黄永福 黄飞翔 《国医论坛》 2024年第2期8-11,共4页
文章分析《伤寒论》六经欲解时的意义,并与现代医学研究相结合后认为六经欲解时阶段的病理改变皆可导致血压的异常波动,使其呈现夜间血压下降不足的非杓型改变。在《伤寒论》六经欲解时理论的指导下,从“太阳郁闭”“阳明失合”“少阳... 文章分析《伤寒论》六经欲解时的意义,并与现代医学研究相结合后认为六经欲解时阶段的病理改变皆可导致血压的异常波动,使其呈现夜间血压下降不足的非杓型改变。在《伤寒论》六经欲解时理论的指导下,从“太阳郁闭”“阳明失合”“少阳枢折”“太阴不运”“少阴不藏”“厥阴不收”六个方面分别阐述非杓型高血压的中医病机,进而为中医药治疗血压昼夜节律异常提供临床新思路。 展开更多
关键词 非杓型高血压 《伤寒论》 六经欲解时 血压昼夜节律 张仲景学术学说研究
在线阅读 下载PDF
《伤寒论》麻黄类方验案3则
18
作者 陈瑜 孙丰雷 《中国民间疗法》 2024年第5期74-77,共4页
麻黄类方多出自《伤寒论》,是经方的重要组成部分,由主治太阳伤寒的麻黄汤加减化裁而来,临床广泛用于内、外、妇、儿诸证。该文介绍3例麻黄类方验案以供分享。
关键词 《伤寒论》 麻黄类方 大青龙汤 麻黄附子细辛汤 麻黄升麻汤
在线阅读 下载PDF
知识翻译学视角下魏迺杰版《伤寒论》英译本中隐喻知识的不可译性研究
19
作者 仇梦婷 王乐鹏 《环球中医药》 CAS 2024年第11期2342-2346,共5页
中医药典籍中包含大量隐喻,处理其中的不可译性知识对于跨文化传播至关重要。本文以《伤寒论》魏迺杰英译本为例,基于知识翻译学理论,系统分析了中医隐喻中不可译性知识的英译过程。研究首先探讨了知识翻译学的核心概念与框架,包括知识... 中医药典籍中包含大量隐喻,处理其中的不可译性知识对于跨文化传播至关重要。本文以《伤寒论》魏迺杰英译本为例,基于知识翻译学理论,系统分析了中医隐喻中不可译性知识的英译过程。研究首先探讨了知识翻译学的核心概念与框架,包括知识转移、知识重构和知识再传播的机制。随后,研究深入探讨了知识翻译学在处理不可译性知识中的应用。在此基础上,本文运用知识判断类型,通过《伤寒论》中自然型隐喻、社会型隐喻、哲学型隐喻和宗教型隐喻的案例分析,具体探讨了译者如何通过合理的翻译策略实现中医知识的重构和迁移。研究发现,译者在处理自然型、社会型和哲学型隐喻时,通过准确的知识判断,采用直译、意译等翻译策略,有效地实现了隐喻知识在目标文化中的重构和传播。但在处理宗教型隐喻方面,译者未能完全传达其背后的文化象征意义。因此,译者需要深入理解和解构中医隐喻的知识结构,适当增加解释以完整地对知识进行迁移。本研究凸显了知识翻译学在中医典籍英译中的重要性和深远意义,为中医典籍的翻译提供了系统化的分析方法,并为其他领域的跨文化知识传播提供了参考。 展开更多
关键词 知识翻译学 地方性知识 世界性知识 知识判断 不可译性 《伤寒论》 中医隐喻 跨文化传播
在线阅读 下载PDF
概念整合理论视角下《伤寒论》隐喻英译研究
20
作者 韦兴宇 《海外英语》 2024年第1期51-54,共4页
中医文化以隐喻为基础,《伤寒论》等中医典籍中包含大量隐喻。隐喻的翻译影响着中医典籍的翻译质量,对传播中医文化至关重要。概念整合理论对翻译认知过程的解释力已得到证实,并多用于解读中医典籍的隐喻翻译。该文主要结合概念整合理论... 中医文化以隐喻为基础,《伤寒论》等中医典籍中包含大量隐喻。隐喻的翻译影响着中医典籍的翻译质量,对传播中医文化至关重要。概念整合理论对翻译认知过程的解释力已得到证实,并多用于解读中医典籍的隐喻翻译。该文主要结合概念整合理论,对《伤寒论》英译本中隐喻的翻译进行了认知解读,总结其应用的翻译策略,探讨了概念整合理论对隐喻翻译的应用指导作用。 展开更多
关键词 《伤寒论》 中医典籍 隐喻 翻译 概念整合理论
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 42 下一页 到第
使用帮助 返回顶部