期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
转折手段的显性、隐性之分及转化关系——从副词“可惜”的转折功能说起
1
作者 蔺伟 《汉语学报》 北大核心 2025年第1期69-77,共9页
文章考察副词“可惜”转折功能的性质与发展趋势,在此基础上论述汉语转折手段的显性、隐性之分及其间的转化关系。副词“可惜”处在一个多种功能交织并存的状态,转折是依附于其评注功能的一种兼职功能。当下“可惜”已显现出一定的连词... 文章考察副词“可惜”转折功能的性质与发展趋势,在此基础上论述汉语转折手段的显性、隐性之分及其间的转化关系。副词“可惜”处在一个多种功能交织并存的状态,转折是依附于其评注功能的一种兼职功能。当下“可惜”已显现出一定的连词化倾向,这表现在评注性淡化、转折关系类型扩展和言者指向弱化等方面。据此,文章认为汉语转折关系的表征手段可依据专职/兼职分为显性转折词(语)和隐性转折词(语),在适宜条件下隐性转折词(语)会向显性转折词(语)转化,而“无标化”是其发生转化的根本动因。 展开更多
关键词 “可惜” 隐性转折 反预期 标记性
在线阅读 下载PDF
“可惜”和“遗憾”语法语用辨析
2
作者 钟梅 《现代语文(下旬.语言研究)》 2016年第2期48-50,共3页
"可惜"和"遗憾"都可表达"惋惜"之义,二者的用法却存在差异。"可惜"和"遗憾"的词性、词义都有不同,都作形容词时,均可充当谓语、定语和补语,且"可惜"的用法比"遗憾&qu... "可惜"和"遗憾"都可表达"惋惜"之义,二者的用法却存在差异。"可惜"和"遗憾"的词性、词义都有不同,都作形容词时,均可充当谓语、定语和补语,且"可惜"的用法比"遗憾"的用法更加灵活和广泛。二者的差别还体现在词性和语用上:"可惜"和"遗憾"充当状语时词性不同,二者的否定形式也不同,并且"可惜"已经衍生出动词的功能;语用上"可惜"更多用于非正式的口语之中表达惋惜、不满、劝勉等消极或积极的情感;"遗憾"更多用于正式的书面语中表达沉重、无奈或劝勉等积极的情感。 展开更多
关键词 “可惜” “遗憾” 语法语用辨析
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部