期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
美国大学生汉语中级水平学习者“不”和“没”使用情况的实证研究
1
作者 安琪 《宁夏社会科学》 CSSCI 北大核心 2015年第4期188-192,共5页
美国大学生汉语学习者会出现"不"和"没"混用的现象,笔者通过采用横向偏误收集方法设计调查问卷,并对调查结果做了统计和偏误分析。认为,造成美国大学生"不"和"没"混用现象的原因在于目的语知... 美国大学生汉语学习者会出现"不"和"没"混用的现象,笔者通过采用横向偏误收集方法设计调查问卷,并对调查结果做了统计和偏误分析。认为,造成美国大学生"不"和"没"混用现象的原因在于目的语知识的欠缺,母语的负迁移,目的语规则泛化(目的语知识的负迁移),教学误导和语言的普遍性因素,等等。因此,在实际教学中,应加强汉语语法体系的建设和研究,加强汉语学习者的语言输入和语言积累,培养学习者良好的汉语语感,在教材编写和教师教学中考虑加入汉英否定词比较的内容,等等。 展开更多
关键词 “不”和“没” 混用 横向偏误收集方法 偏误分析
在线阅读 下载PDF
韩国留学生“不”和“没(有)”否定结构偏误分析研究
2
作者 高亚云 《外国语文》 CSSCI 北大核心 2011年第B07期84-88,共5页
本研究利用“HSK动态作文语料库”,选取语料库中包含韩国学生“不”和“没(有)”的8847条语料,对所出现的偏误进行分类,得出七类偏误类型,考察各类偏误分布情况,并通过对汉韩否定结构的对比,进行详细分析,总结出三种偏误来源... 本研究利用“HSK动态作文语料库”,选取语料库中包含韩国学生“不”和“没(有)”的8847条语料,对所出现的偏误进行分类,得出七类偏误类型,考察各类偏误分布情况,并通过对汉韩否定结构的对比,进行详细分析,总结出三种偏误来源:母语负迁移、目的语知识泛化及第一外语负迁移。在此基础上,提出了对韩国学生汉语否定范畴教学和对韩汉语教材否定结构的编写的两点建议。 展开更多
关键词 “不”和“没(有)”否定结构 偏误分析 韩国留学生 HSK动态作文语料库
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部