Huangdi's Internal Classics(Neijin) is one of the most important ancient medical classics, which plays far-reaching influence in medical field. More and more domestic and overseas scholars published their translat...Huangdi's Internal Classics(Neijin) is one of the most important ancient medical classics, which plays far-reaching influence in medical field. More and more domestic and overseas scholars published their translated texts on Neijing. Due to the diversity of editions and different understanding, the translating styles and contents are widely different. This study will focus on the different translating styles on culture-specific lexicon、figure of speech and four-Chinese-character structures in Neijin.展开更多
On the framework of eco- translatology, this thesis presents an introduction of the novel Fortress Besieged, the author and the translation work, and then gives an analysis of the translator's adaptation and selec...On the framework of eco- translatology, this thesis presents an introduction of the novel Fortress Besieged, the author and the translation work, and then gives an analysis of the translator's adaptation and selection of the translational eco-environment.展开更多
According to Leech and Short's method of stylistic analysis, The Chaser can be analyzed from four linguistic categories: lexical features, grammatical features, figures of speech, and cohesion and context, which, ...According to Leech and Short's method of stylistic analysis, The Chaser can be analyzed from four linguistic categories: lexical features, grammatical features, figures of speech, and cohesion and context, which, applied to the text of the story,are interpreted as the author's subtle choice of language, artful use of irony, masterly dialogues and remarkable instabilities. The four categories help to portray the characters, reveal the theme, endow the text with a kind of uniqueness and ultimately contribute to the interest and readability of this excellent short story.展开更多
Rhetoric is magic used by writers in their writings to arouse strong sentiments and to touch the heartstrings of readers.Wendelin Van Draanen gives full play of rhetoric in her best-seller Flipped and successfully cre...Rhetoric is magic used by writers in their writings to arouse strong sentiments and to touch the heartstrings of readers.Wendelin Van Draanen gives full play of rhetoric in her best-seller Flipped and successfully created strong resonance for readers.展开更多
文摘Huangdi's Internal Classics(Neijin) is one of the most important ancient medical classics, which plays far-reaching influence in medical field. More and more domestic and overseas scholars published their translated texts on Neijing. Due to the diversity of editions and different understanding, the translating styles and contents are widely different. This study will focus on the different translating styles on culture-specific lexicon、figure of speech and four-Chinese-character structures in Neijin.
文摘On the framework of eco- translatology, this thesis presents an introduction of the novel Fortress Besieged, the author and the translation work, and then gives an analysis of the translator's adaptation and selection of the translational eco-environment.
文摘According to Leech and Short's method of stylistic analysis, The Chaser can be analyzed from four linguistic categories: lexical features, grammatical features, figures of speech, and cohesion and context, which, applied to the text of the story,are interpreted as the author's subtle choice of language, artful use of irony, masterly dialogues and remarkable instabilities. The four categories help to portray the characters, reveal the theme, endow the text with a kind of uniqueness and ultimately contribute to the interest and readability of this excellent short story.
文摘Rhetoric is magic used by writers in their writings to arouse strong sentiments and to touch the heartstrings of readers.Wendelin Van Draanen gives full play of rhetoric in her best-seller Flipped and successfully created strong resonance for readers.