期刊文献+
共找到52篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
一个隐晦了近九十年的鲁迅笔名 被引量:2
1
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 北大核心 2018年第6期69-72,共4页
《鲁迅全集》中的《集外集拾遗》一册,收入了一篇1933年12月5日写的《上海所感》。《鲁迅全集》的注释说:"本篇系用日文写作,发表于1934年1月1日日本大阪《朝日新闻》。译文发表于1934年9月25日《文学新地》创刊号,题为《一九三三年... 《鲁迅全集》中的《集外集拾遗》一册,收入了一篇1933年12月5日写的《上海所感》。《鲁迅全集》的注释说:"本篇系用日文写作,发表于1934年1月1日日本大阪《朝日新闻》。译文发表于1934年9月25日《文学新地》创刊号,题为《一九三三年上海所感》,署名石介译。"注释只说这篇文章是"石介译",却不说这个"石介"是谁,是令人非常纳闷的。我一直觉得该篇译文的文笔极像鲁迅。 展开更多
关键词 《鲁迅全集》 1934年 笔名 隐晦 《朝日新闻》 日本大阪 创刊号 石介
在线阅读 下载PDF
关于许广平的几封信 被引量:1
2
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 北大核心 2016年第6期80-83,共4页
上海鲁迅纪念馆编的《许寿裳家藏书信集》(以下简称《书信集》),由海峡出版发行集团福建教育出版社于2016年3月出版了。纪念馆送了我一部,我非常感激。这部《书信集》在各方面的重要价值,在书前许世玮写的《序言》和整理小组写的... 上海鲁迅纪念馆编的《许寿裳家藏书信集》(以下简称《书信集》),由海峡出版发行集团福建教育出版社于2016年3月出版了。纪念馆送了我一部,我非常感激。这部《书信集》在各方面的重要价值,在书前许世玮写的《序言》和整理小组写的《编辑说明》中已经论述得明明白白,不需要我来多说了。 展开更多
关键词 许广平 《书信集》 教育出版社 出版发行集团 《序言》 纪念馆 许寿裳 鲁迅
在线阅读 下载PDF
再谈郑振铎1936年在上海中学的演讲 被引量:1
3
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 北大核心 2015年第2期48-54,共7页
《鲁迅研究月刊》2014年第3期发表刘涛的《郑振铎1930年代在上海的一次演讲》(以下简称刘文),文中说:“郑振铎1930年代在上海江苏省立上海中学曾做过一次题为《中国的出路在那里》的演讲,演讲全文刊登于《江苏省立上海中学校半月... 《鲁迅研究月刊》2014年第3期发表刘涛的《郑振铎1930年代在上海的一次演讲》(以下简称刘文),文中说:“郑振铎1930年代在上海江苏省立上海中学曾做过一次题为《中国的出路在那里》的演讲,演讲全文刊登于《江苏省立上海中学校半月刊》第101期(1936年2月28日出版),讲演记录者为‘周鉴文、朱继清’。讲演记录稿曾以《中国的出路》为题刊载于上海《月报》第1卷第7期(1937年7月15日),文字上略有不同。 展开更多
关键词 上海中学 郑振铎 《鲁迅研究月刊》 30年代 1937年 江苏省 半月刊 中学校
在线阅读 下载PDF
论乾隆时官方判定《心史》为伪的问题 被引量:1
4
作者 陈福康 《南京师范大学文学院学报》 CSSCI 2013年第3期53-57,共5页
乾隆"钦定"了《四库全书》,"敕修"了《四库全书总目提要》,还"御定"了《续文献通考》。《四库提要》和《续文献通考》正式判定明末出自井中的宋郑思肖《心史》为伪书。但这只是诬陷和谎言,却迄今还在蒙... 乾隆"钦定"了《四库全书》,"敕修"了《四库全书总目提要》,还"御定"了《续文献通考》。《四库提要》和《续文献通考》正式判定明末出自井中的宋郑思肖《心史》为伪书。但这只是诬陷和谎言,却迄今还在蒙骗和贻误学术界。乾隆对郑思肖相当注意,有可能看过《心史》,且还写过关于郑氏的诗。《四库全书》中更是留下了《心史》为真的大量记述。 展开更多
关键词 乾隆 四库全书 郑思肖 《心史》 伪书
在线阅读 下载PDF
伟大毕竟还是有人懂的
5
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 北大核心 2016年第11期94-96,共3页
二十多年前,我看到师母王振华(李何林老师的夫人)一篇文章的题目《纪念我的启蒙师顾随先生——宣传鲁迅的先行者》(载《河北大学学报》1990年第4期)时,就很惊讶。因为当时在我的心目中,顾随先生(1897-1960)就是一位典型的老派... 二十多年前,我看到师母王振华(李何林老师的夫人)一篇文章的题目《纪念我的启蒙师顾随先生——宣传鲁迅的先行者》(载《河北大学学报》1990年第4期)时,就很惊讶。因为当时在我的心目中,顾随先生(1897-1960)就是一位典型的老派学者,有名的古典文学研究家,甚或可称他为国学大师。 展开更多
关键词 文学研究家 大学学报 国学大师 先行者 李何林 顾随 鲁迅 古典
在线阅读 下载PDF
邢桐华——鲁学史上一奇人
6
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 北大核心 2015年第11期89-92,共4页
广东教育出版社2001年出版张梦阳的《中国鲁迅学通史·宏观反思卷——二十世纪中国一种精神文化现象的宏观描述与理性反思》,其第三章《从“革命文学”的论争到到瞿秋白的总结》第六节《李何林编的两本集子与奇人邢桐华》(第111页... 广东教育出版社2001年出版张梦阳的《中国鲁迅学通史·宏观反思卷——二十世纪中国一种精神文化现象的宏观描述与理性反思》,其第三章《从“革命文学”的论争到到瞿秋白的总结》第六节《李何林编的两本集子与奇人邢桐华》(第111页-114页)中,有非常重要的在其他任何一本研究鲁迅学史的文章和专著中都看不到的记述,因此全文摘录如下: 展开更多
关键词 鲁迅学史 奇人 教育出版社 精神文化现象 “革命文学” 理性反思 2001年 二十世纪
在线阅读 下载PDF
关于《鲁迅全集》几条成语的注释
7
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 北大核心 2010年第8期91-94,共4页
关键词 《鲁迅全集》 成语典故 注释 修订工作
在线阅读 下载PDF
从《我的先生夏目漱石》说起
8
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 北大核心 2019年第10期75-78,共4页
报上看到,中国社会科学文献出版社2019年2月出版了唐辛子翻译的《我的先生夏目漱石》一书。虽然,近年出版过不少《我的先生某某某》这样的书,但看到这个书名我仍然大为惊讶:难道日本女人现在也称丈夫叫"先生"了?于是赶紧发信... 报上看到,中国社会科学文献出版社2019年2月出版了唐辛子翻译的《我的先生夏目漱石》一书。虽然,近年出版过不少《我的先生某某某》这样的书,但看到这个书名我仍然大为惊讶:难道日本女人现在也称丈夫叫"先生"了?于是赶紧发信给相识的日本朋友,询问日文书名是什么。得回复,方知原书名《漱石の思い出》,中文直译的话就是《回忆漱石》。该书是日本作家松冈让整理的夏目镜子口述有关其丈夫漱石的回忆。原书中也并没有称漱石为"先生"。 展开更多
关键词 夏目漱石 漱石 松冈
在线阅读 下载PDF
论《心史》沉井典故条目的编写
9
作者 陈福康 《辞书研究》 北大核心 2012年第1期81-83,共3页
多年前拜读陈寅恪《柳如是别传》,读到他的诗句“珍重承天井中水,人间惟此是安流”时,我就想,这里用了宋元之际郑思肖在苏州承天寺井中沉藏《心史》之故实,含义很深刻,多用于赞咏坚贞的民族感情,但恐怕没有多少人知道这个典故,... 多年前拜读陈寅恪《柳如是别传》,读到他的诗句“珍重承天井中水,人间惟此是安流”时,我就想,这里用了宋元之际郑思肖在苏州承天寺井中沉藏《心史》之故实,含义很深刻,多用于赞咏坚贞的民族感情,但恐怕没有多少人知道这个典故,因为在《辞源》、《辞海》及当时所有的成语、典故类词典中,都还没有有关《心史》沉井典故的条目。而在20世纪80年代出版的《古书典故辞典》、《汉语成语大辞典》、《常用典故词典》、《中国典故精华》、《中国成语大辞典》、《文学典故词典》中,也都没有看到有关《心史》典故的条目。 展开更多
关键词 中国典故 《心史》 《中国成语大辞典》 条目 20世纪80年代 《柳如是别传》 编写 汉语成语
在线阅读 下载PDF
郭沫若关于出版《太平经合校》的意见
10
作者 陈福康 《郭沫若学刊》 2008年第4期3-3,共1页
我又在旧书画拍卖网上看到了一则郭沫若的手迹。 1959年9月5日,中华书局编辑部致信郭沫若、侯外庐、汤用彤、刘国钧、陈国符等先生,就出版中国科学院哲学研究所王明编校的《太平经合校》征求意见。由于中华书局编辑部打印的信油墨涣... 我又在旧书画拍卖网上看到了一则郭沫若的手迹。 1959年9月5日,中华书局编辑部致信郭沫若、侯外庐、汤用彤、刘国钧、陈国符等先生,就出版中国科学院哲学研究所王明编校的《太平经合校》征求意见。由于中华书局编辑部打印的信油墨涣散,网上照片看不清楚,因此此信内容这里无法介绍。郭沫若的回答则是毛笔字批在信后的,非常清晰。内容如下: 展开更多
关键词 《太平经合校》 郭沫若 出版 中华书局 中国科学院 征求意见 编辑部 拍卖网
在线阅读 下载PDF
郭沫若五十年代的两则批语
11
作者 陈福康 《郭沫若学刊》 2009年第1期60-60,共1页
我在电脑上“孔夫子旧书网”的“在线拍卖”的“名人手迹”中,偶然看到了郭沫若在50年代有关文稿书稿的两则批语,觉得颇有意义,值得撰文介绍。
关键词 郭沫若 五十年代 批语 在线拍卖 50年代
在线阅读 下载PDF
基于YOLOv3不同场景辣椒采摘机器人识别定位研究 被引量:2
12
作者 刘思幸 李爽 +4 位作者 缪宏 柴岩 陈福康 王健 董佩璇 《农机化研究》 北大核心 2024年第2期38-43,共6页
针对辣椒采摘受环境光、枝叶遮挡和果实重叠的影响问题,构建了基于YOLOv3模型和realsense深度相机的识别定位系统,研究不同补光位置、枝叶遮挡和果实重叠程度对辣椒识别和定位精度的影响规律。结果表明:模型召回率Recall达0.98,平均精... 针对辣椒采摘受环境光、枝叶遮挡和果实重叠的影响问题,构建了基于YOLOv3模型和realsense深度相机的识别定位系统,研究不同补光位置、枝叶遮挡和果实重叠程度对辣椒识别和定位精度的影响规律。结果表明:模型召回率Recall达0.98,平均精度均值mAP达0.95,精确率precision达0.854;不同光照场景下,识别成功率由高到低依次为正向光、顶光、侧光和背光;轻度枝叶遮挡和轻微果实重叠时,模型识别成功率均保持在96%左右,综合定位误差最大为0.024m,满足辣椒采摘机器人识别和定位精度需求。 展开更多
关键词 辣椒 采摘机器人 识别定位 YOLOv3
在线阅读 下载PDF
论鲁迅的“直译”与“硬译” 被引量:4
13
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 1991年第3期10-17,共8页
鲁迅提倡的“直译”和“硬译”,尤其是“硬译”,一直为许多论者所诟病。有些自以为高明的人,也不曾认真领会鲁迅的原意,即出以微词与讥讽。有的同志虽然想为鲁迅辩护,却又觉得不甚理直气壮。现在,距离“直译”说的提出,已经七十多年了,... 鲁迅提倡的“直译”和“硬译”,尤其是“硬译”,一直为许多论者所诟病。有些自以为高明的人,也不曾认真领会鲁迅的原意,即出以微词与讥讽。有的同志虽然想为鲁迅辩护,却又觉得不甚理直气壮。现在,距离“直译”说的提出,已经七十多年了,鲁迅发表战斗的政论和文论《“硬译”与“文学的阶级性”》至今也已过了半个世纪。我们有必要从翻译理论的学术角度。 展开更多
关键词 鲁迅 翻译理论 阶级性 半个世纪 学术 文学 政论 原意 周作人 意译
在线阅读 下载PDF
郑振铎的小说与鲁迅的影响 被引量:4
14
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 北大核心 2007年第9期31-38,共8页
关键词 小说创作 郑振铎 鲁迅 中篇 长篇
在线阅读 下载PDF
谈鲁迅批评过的二位日本作家的会谈记 被引量:3
15
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 1992年第4期39-46,共8页
鲁迅在1935年7月17日致增田涉的信中说:“本月的《经济往来》你看过没有?其中有长与善郎的文章《会见××的夜晚》,对我颇表不满,但的确发挥了古风的人道主义者的特色,不过,也不必特地去买来看。”鲁迅在1935年8月1日致增田涉... 鲁迅在1935年7月17日致增田涉的信中说:“本月的《经济往来》你看过没有?其中有长与善郎的文章《会见××的夜晚》,对我颇表不满,但的确发挥了古风的人道主义者的特色,不过,也不必特地去买来看。”鲁迅在1935年8月1日致增田涉的信中还说:“……还有乌丸求女的文章,朋友剪送给我,我转给你。 展开更多
关键词 鲁迅 日本作家 人道主义者 经济往来 朋友 内山完造 鲁迅研究 国民党 周作人 上海
在线阅读 下载PDF
美国、日本及港台关于鲁迅祖父周福清及其科场案件的研究 被引量:2
16
作者 陈福康 《鲁迅研究动态》 1984年第2期3-7,共5页
1979年9月5日《光明日报》曾发表钱碧湘同志《关于鲁迅祖父档案材料的新发现》一文,介绍了作者在明清档案馆查到的有关鲁迅祖父周福清科场案的四个档案原件。同年10月10日的《光明日报》又发表了张守常同志《关于鲁迅祖父科场贿赂案》... 1979年9月5日《光明日报》曾发表钱碧湘同志《关于鲁迅祖父档案材料的新发现》一文,介绍了作者在明清档案馆查到的有关鲁迅祖父周福清科场案的四个档案原件。同年10月10日的《光明日报》又发表了张守常同志《关于鲁迅祖父科场贿赂案》一文。张文实际上指出了所谓“新发明”其实并不新,因为有关此案的奏折和上谕在当时是公开宣布的,均见于清末的邸钞上,因此都被朱寿朋抄入他所辑的《光绪朝东华录》一书中。 展开更多
关键词 《光绪朝东华录》 祖父 鲁迅 科场案 宣统元年 档案材料 档案馆 明清 日本 奏折
在线阅读 下载PDF
读书偶拾 被引量:1
17
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 1991年第7期49-52,共4页
鲁迅最初接触的翻译作品人所周知,鲁迅最早是在南京读书期间开始阅读翻译作品的。关于这,他在《朝花夕拾》的《琐记》中曾生动地回忆过自己当时读严复译述的《天演论》的情形。而他在谈到读《天演论》前,还说了这样一件事:他上矿路学堂... 鲁迅最初接触的翻译作品人所周知,鲁迅最早是在南京读书期间开始阅读翻译作品的。关于这,他在《朝花夕拾》的《琐记》中曾生动地回忆过自己当时读严复译述的《天演论》的情形。而他在谈到读《天演论》前,还说了这样一件事:他上矿路学堂的第二年,“总办是一个新党”,此人“坐在马车上的时候大抵看着《时务报》,考汉文也自己出题目。 展开更多
关键词 《天演论》 翻译作品 《朝花夕拾》 鲁迅 《时务报》 严复 教员 新党 南京 日本
在线阅读 下载PDF
鲁迅的《长明灯》与爱罗先珂的作品——介绍王藤贵正的比较研究 被引量:1
18
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 1991年第1期47-49,共3页
鲁迅的翻译与他的创作有非常密切的关系,这一点我们以前注意的还不够。解放后出版的《鲁迅全集》均未收翻译作品,《鲁迅译文集》也绝版久矣。很多人未能看鲁迅的译作,这直接影响到对鲁迅的深入研究。日本的鲁迅研究者对此比较重视。以... 鲁迅的翻译与他的创作有非常密切的关系,这一点我们以前注意的还不够。解放后出版的《鲁迅全集》均未收翻译作品,《鲁迅译文集》也绝版久矣。很多人未能看鲁迅的译作,这直接影响到对鲁迅的深入研究。日本的鲁迅研究者对此比较重视。以前笔者曾介绍过藤井省三将鲁迅的《故乡》与契里呵夫的《省会》作的有趣的比较研究。 展开更多
关键词 《长明灯》 《鲁迅全集》 比较研究 鲁迅研究 《故乡》 翻译作品 文集 《狂人日记》 日本 周作人
在线阅读 下载PDF
鲁迅与田中庆太郎 被引量:1
19
作者 陈福康 《鲁迅研究月刊》 CSSCI 1990年第7期52-55,51,共5页
如果要谈到为近代中日文化交流作出重大贡献的日本人士,我认为有二位先生是相瓦辉映、不可不提的。一位是田中庆太郎(1880—1951),一位是内山完造(1885—1959)。二位都是书店老板,前者主持:“文求堂”,后者则是人所周知的“内山书店”... 如果要谈到为近代中日文化交流作出重大贡献的日本人士,我认为有二位先生是相瓦辉映、不可不提的。一位是田中庆太郎(1880—1951),一位是内山完造(1885—1959)。二位都是书店老板,前者主持:“文求堂”,后者则是人所周知的“内山书店”。前者主要是在日本销售(及印行)中国书籍,后者主要是在中国销售日本书籍。 展开更多
关键词 鲁迅 内山完造 重大贡献 中日文化 日本 书店 鲁迅日记 中日文化交流史 三国志演义 《鲁迅全集》
在线阅读 下载PDF
鲁迅的《故乡》与契里珂夫的《省会》——藤井省三的比较研究 被引量:1
20
作者 陈福康 《鲁迅研究动态》 CSSCI 1989年第3期38-41,共4页
日本鲁迅研究学者中的后起之秀藤井省三先生,在其《鲁迅》一书(1986年10月日本东京平凡社版)中,对鲁迅的《故乡》与俄国的契里珂夫的《省会》作了一番有趣的比较研究。这是涉及中、俄、日三国文学的比较文学论文。由于原文较长。
关键词 比较研究 《故乡》 鲁迅研究 比较文学 俄国 东京 日本 作品 小说 俄罗斯
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部