期刊导航
期刊开放获取
上海教育软件发展有限公..
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于语料库的哈萨克诗歌汉译风格对比研究
1
作者
邱新霞
《语言与文化研究》
2025年第2期176-181,共6页
语料库译者风格研究已经成为一种翻译学新研究范式,基于语料库的哈萨克诗歌汉译风格研究尚处于初始阶段。本文以哈萨克语近代书面文学奠基者——阿拜·库南巴耶夫的格律诗Сегізаяқ为例,选取哈拜、艾克拜尔·米吉提两个汉...
语料库译者风格研究已经成为一种翻译学新研究范式,基于语料库的哈萨克诗歌汉译风格研究尚处于初始阶段。本文以哈萨克语近代书面文学奠基者——阿拜·库南巴耶夫的格律诗Сегізаяқ为例,选取哈拜、艾克拜尔·米吉提两个汉译本,融合定性分析和定量分析方法,运用自建平行语料库,首先分析了源文本格律以及两位译者的翻译策略,而后从类符/形符比、词汇密度、主题意向词、实义词照应量、平均句长等角度入手,进行译者翻译风格的比较研究,以期拓宽语料库译者风格研究视野,为哈萨克诗歌翻译及译者风格研究提供一定参考。
展开更多
关键词
哈萨克诗歌翻译
译者风格
语料库方法
在线阅读
下载PDF
职称材料
论哈萨克语{动干-态-体-肯定/否定-AdI-谓人称}中“-dI-”附加成分
被引量:
1
2
作者
邱新霞
张定京
《语言与翻译》
CSSCI
2017年第4期26-30,共5页
哈萨克语中通过{动干-态-体-肯定/否定-Ad I-谓人称}表示现在-将来时,但这一形式中的"-d I-"只出现在主语为第三人称时。一些语法作品认为,主语为第三人称时,谓语后出现的"-d I-"附加成分为谓语性人称词尾。但若从&...
哈萨克语中通过{动干-态-体-肯定/否定-Ad I-谓人称}表示现在-将来时,但这一形式中的"-d I-"只出现在主语为第三人称时。一些语法作品认为,主语为第三人称时,谓语后出现的"-d I-"附加成分为谓语性人称词尾。但若从"eken"的用法、和田方言和罗布方言中使用的句子及{动干-态-体-肯定/否定-Ad I-谓人称}中"-d I"的演变过程来看,当主语为第三人称时,谓语后面出现的"-d I"只是"turur"的残留,不是谓语性人称词尾。
展开更多
关键词
{动干-态-体-肯定/否定-AdI-谓人称}
谓语性人称词尾
-dI-
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
基于语料库的哈萨克诗歌汉译风格对比研究
1
作者
邱新霞
机构
西华大学文学与新闻传播学院
出处
《语言与文化研究》
2025年第2期176-181,共6页
文摘
语料库译者风格研究已经成为一种翻译学新研究范式,基于语料库的哈萨克诗歌汉译风格研究尚处于初始阶段。本文以哈萨克语近代书面文学奠基者——阿拜·库南巴耶夫的格律诗Сегізаяқ为例,选取哈拜、艾克拜尔·米吉提两个汉译本,融合定性分析和定量分析方法,运用自建平行语料库,首先分析了源文本格律以及两位译者的翻译策略,而后从类符/形符比、词汇密度、主题意向词、实义词照应量、平均句长等角度入手,进行译者翻译风格的比较研究,以期拓宽语料库译者风格研究视野,为哈萨克诗歌翻译及译者风格研究提供一定参考。
关键词
哈萨克诗歌翻译
译者风格
语料库方法
Keywords
Сегізаяқ
Kazakh poetry translation
Translator style
Corpus-based approach
分类号
H31 [语言文字—英语]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
论哈萨克语{动干-态-体-肯定/否定-AdI-谓人称}中“-dI-”附加成分
被引量:
1
2
作者
邱新霞
张定京
机构
新疆农业大学中国语言学院
中央民族大学哈萨克语言文学系
出处
《语言与翻译》
CSSCI
2017年第4期26-30,共5页
文摘
哈萨克语中通过{动干-态-体-肯定/否定-Ad I-谓人称}表示现在-将来时,但这一形式中的"-d I-"只出现在主语为第三人称时。一些语法作品认为,主语为第三人称时,谓语后出现的"-d I-"附加成分为谓语性人称词尾。但若从"eken"的用法、和田方言和罗布方言中使用的句子及{动干-态-体-肯定/否定-Ad I-谓人称}中"-d I"的演变过程来看,当主语为第三人称时,谓语后面出现的"-d I"只是"turur"的残留,不是谓语性人称词尾。
关键词
{动干-态-体-肯定/否定-AdI-谓人称}
谓语性人称词尾
-dI-
Keywords
{verb-stem-voice–aspect-affirmative/negative-Ad I-verb's predicative personal suffixes}
the predicative personal suffixes
-dI-
分类号
H236 [语言文字—少数民族语言]
在线阅读
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于语料库的哈萨克诗歌汉译风格对比研究
邱新霞
《语言与文化研究》
2025
0
在线阅读
下载PDF
职称材料
2
论哈萨克语{动干-态-体-肯定/否定-AdI-谓人称}中“-dI-”附加成分
邱新霞
张定京
《语言与翻译》
CSSCI
2017
1
在线阅读
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部